Михей и Джуманджи — Так чисто 가사 및 번역
이 페이지에는 Михей и Джуманджи의 노래 "Так чисто"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Наступят дни когда-нибудь, когда не будет больно.
Былое, незабытое оставит моё тело.
Я не могу больше вспоминать о тебе,
Я знаю, я вру сам себе.
И время не залечит мои раны.
Пойдём со мной, прошу.
Давай уйдём туда, где светит солнце.
Там нет мирских сует и вожделений.
Туда, где сердце бьётся часто, и зависти там места нет.
Нет искушений, зла, лукавства. Я люблю тебя, так чисто.
По-разному трактуют все любовь, но не понятно.
Она ведь не приходит каждый день, — и я грешен.
О Бог мой, для чего ты наделил меня ей? И я страдаю веками.
И сладкие оковы, эти сети я срываю.
Давай уйдём туда, где светит солнце.
Там нет мирских сует и вожделений.
Туда, где сердце бьётся часто, и зависти там места нет.
Нет искушений, зла, лукавства. Я люблю тебя, так чисто.
가사 번역
아프지 않을 날이 올 거야
과거,잊혀진 자들이 내 몸을 떠날 것이다
더 이상 널 생각할 수 없어,
나 자신에게 거짓말하는 거 알아
그리고 시간은 내 상처를 치유하지 않습니다.
나랑 가자,제발
태양이 빛나는 곳으로 가자.
세속적인 허영과 욕망은 없습니다.
심장 박동도 빨라지고 질투할 곳도 없어
유혹도 악도,악도,교활함도 없다. 사랑해,깨끗해
모든 사랑은 다르게 해석되어 있지만 명확하지 않습니다.
그녀는 매일 오지 않으며,나는 죄인입니다.
세상에,왜 나한테 준 거야? 그리고 수세기 동안 고통.
태아도 이쁘고,이 그물도 내가 부러뜨리고.
태양이 빛나는 곳으로 가자.
세속적인 허영과 욕망은 없습니다.
심장 박동도 빨라지고 질투할 곳도 없어
유혹도 악도,악도,교활함도 없다. 사랑해,깨끗해