Michel Berger — Maria Carmencita, Sourde Et Muette 가사 및 번역
이 페이지에는 Michel Berger의 노래 "Maria Carmencita, Sourde Et Muette"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Elle a ses illusions qui prennent l’eau
Et ses belles espérances qui ont bon dos
On brille de sa présence, de son silence
Elle a des paysages et des bateaux
Bien cachés dans sa tête qui lui tiennent chaud
Et qui sans vont sans bruit quand elle sourit
Maria Carmencita a ses mots d’amour du bouts des doigts
Son fils chante du Rock’n’roll mais elle ne l’entend
Maria Carmencita tu aurai de l’amour plein la voix
Dans ce monde de la parole y’a pas de place pour toi
ohhh ohhh
Comme si tu n’existai pas
Pas parler
Pas vraiment vivre
Pas reconnaître les bruits qu’on aime
Pas chanter
Pas vraiment suivre
Pas vraiment partager sa vie
Elle danse dans son silence quand elle s’ennuie
Elle vit l’indifférence et elle l’oublie
Quand elle croise un visage qui lui sourit
Maria Carmencita a ses mots d’amour du bouts des doigts
Son fils chante du Rock’n’roll mais elle ne l’entend
Maria Carmencita tu aurai de l’amour plein la voix
Dans ce monde de la parole y’a pas de place pour toi
ohhh ohhh
Ce sont les autres qui ne t'écoutent pas
(Merci à garcet sonia pour cettes paroles)
가사 번역
그녀는 물을가는 그녀의 환상을 가지고 있습니다
그리고 좋은 백업을 가지고 그의 아름다운 희망
우리는 그의 존재와 그의 침묵으로 빛납니다
그것은 풍경과 보트가 있습니다
잘 그녀의 머리에 숨겨 그녀의 따뜻한 유지
그리고 그녀는 미소 때 소음없이 이동하지 않고 그
마리아 카르멘 키타 가 그 사랑 단어 에 그 손가락
그녀의 아들은 로큰롤을 노래하지만 그녀는 그것을 듣지 않습니다
마리아 카르멘 키타 당신은 사랑 전체 목소리를 가질 것이다
이 세상엔 당신을 위한 곳이 없어요
오오오오
마치 존재하지 않았던 것처럼
하지 말
아니 정말 살고
우리가 사랑하는 소리를 인식 할 수 없습니다
노래하지 않음
정말 따라하지
그의 삶을 공유하는 것은 아닙니다
그녀는 지루해 할 때 그녀의 침묵에서 춤을 춥니다
그녀는 무관심을 살고 그것을 잊어 버린다
그녀는 그녀를 미소 얼굴을 교차 할 때
마리아 카르멘 키타 가 그 사랑 단어 에 그 손가락
그녀의 아들은 로큰롤을 노래하지만 그녀는 그것을 듣지 않습니다
마리아 카르멘 키타 당신은 사랑 전체 목소리를 가질 것이다
이 세상엔 당신을 위한 곳이 없어요
오오오오
다른 사람들은 당신 말을 듣지 않아요
(이 단어에 대한 가세 소니아 덕분에)