Michel Berger — À moitié, à demi, pas du tout 가사 및 번역
이 페이지에는 Michel Berger의 노래 "À moitié, à demi, pas du tout"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Tu me diras l’amour
Comme une journée d'été
Comme un fruit qu’on savoure
Et moi je te croirai
Tu me diras la vie
Couleur de paradis
Qui ne finit jamais
Et mois je te croirai
À moitié, à demi, pas du tout
À moitié, à demi, pas du tout
Je voudrais te connaître
Si tu n’es pas d’accord
Je t’aimerais peut-être
Si tu me donnes tort
Si tu es de l’avis de la vie
Tu diras la musique
Comme un grand chant d’amour
Que l’on comprend toujours
Et moi je te croirai
Des danses diaboliques
Tu danseras pour moi
Des rythmes frénétiques
Et moi je te suivrai
À moitié, à demi, pas du tout
À moitié, à demi, pas du tout
Je voudrais te connaître
Si tu n’es pas d’accord
Je t’aimerais peut-être
Si tu me donnes tort
Si tu es de l’avis de la vie
À moitié, à demi, pas du tout.
가사 번역
당신은 나에게 사랑을 말할 것이다
여름날처럼
우리가 음미하는 과일처럼
그리고 나는 당신을 믿을 것입니다
당신은 저에게 생활을 말할 것입니다
낙원의 색깔
그 끝이 없다
그리고 몇 달 동안 나는 당신을 믿을 것입니다
반,반,전혀
반,반,전혀
당신을 만나고 싶습니다
당신이 동의하지 않는 경우
널 사랑할지도 몰라
당신이 틀렸다면
당신은 삶의 의견의 경우
당신은 음악을 말할 것이다
위대한 사랑의 노래처럼
우리는 항상 이해
그리고 나는 당신을 믿을 것입니다
악마의 춤
춤추자
혈안이 리듬
그리고 나는 당신을 따를 것이다
반,반,전혀
반,반,전혀
당신을 만나고 싶습니다
당신이 동의하지 않는 경우
널 사랑할지도 몰라
당신이 틀렸다면
당신은 삶의 의견의 경우
반,반,전혀.