Michel Fugain — Comme un soleil 가사 및 번역

이 페이지에는 Michel Fugain의 노래 "Comme un soleil"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Comme un soleil, comme une éclaircie
Comme une fleur que l’on cueille entre les orties
Elle doit venir, comme vient le beau temps
Elle doit venir comme vient le printemps
Demandez-moi tout ce que vous voulez
Et sans regrets je vous le donne
Mais dites-moi où je la trouverai
Celle qui comprendra, celle qui me dira
«Où que tu ailles je vais avec toi
Quel que soit le chemin, je te suis pas à pas»
Et s’il m’arrivait alors de tomber
C’est elle qui me relèverait
Comme un soleil, comme une éclaircie
Comme une fleur que l’on cueille entre les orties
Elle doit venir, comme vient le beau temps
Elle doit venir comme vient le printemps
Demandez-moi tout ce que vous voulez
De ne plus jamais voir personne
De renoncer aux parfums de l'été
Aux accords de guitare, aux fumées de la gloire
Demandez-moi de ne plus croire en rien
Pourvu que je la voie au bout de mon chemin
Demandez-moi tout ce que vous voulez
Mais dites-moi où la trouver
Comme un soleil, comme une éclaircie
Comme une fleur que l’on cueille entre les orties
Elle doit venir, comme vient le beau temps
Elle doit venir comme vient le printemps

가사 번역

마치 태양처럼
쐐기풀 사이에서 고른 꽃 같이
그녀는 반드시 와야한다,좋은 날씨가 올 때
봄이 오면 꼭 와야 해
나에게 당신이 원하는 무엇이든 물어
그리고 후회없이 나는 당신에게 그것을 제공
어디서 찾을 수 있는지 말해줘
이해할 것이다 것,저를 말할 것이다 것 하나
"당신이가는 곳마다 나는 당신과 함께 간다
아무리 어떤 방법,나는 단계별로 당신을 따라 없습니다»
그리고 그것이 나에게 일어난 경우에 가을
날 키울 사람이지
마치 태양처럼
쐐기풀 사이에서 고른 꽃 같이
그녀는 반드시 와야한다,좋은 날씨가 올 때
봄이 오면 꼭 와야 해
나에게 당신이 원하는 무엇이든 물어
다신 아무도 못 볼 거야
여름의 향기 포기
기타 화음,영광의 연기
더 이상 아무것도 믿지 말라구
나는 내 경로의 끝에 그녀를 볼 수 있기를 바랍니다
나에게 당신이 원하는 무엇이든 물어
하지만 그녀를 어디서 찾을 수 있는지 말해
마치 태양처럼
쐐기풀 사이에서 고른 꽃 같이
그녀는 반드시 와야한다,좋은 날씨가 올 때
봄이 오면 꼭 와야 해