Michel Jonasz — V'La L'Soleil Qui S'Lève 가사 및 번역

이 페이지에는 Michel Jonasz의 노래 "V'La L'Soleil Qui S'Lève"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

V’la l’soleil qui s’lève en plein milieu d’la nuit
Pour aller boire un verre de lait
Le p’tit môme regarde son papa qui grandit
On r’connaît plus c’qu’on connaissait
La lumière du jour fait que tout s’obscurcit
L’espoir s’accroche au piquet d’grève
Une photo d’Saturne donne le mal du pays
Le gai-luron d’Gotlib s'énerve
Dans l'équipe de France de foot viv’ment qu’y r’viennent
Avec eux ce s’rait parfait
Raymond Kopa Mimoun Piantoni Fontaine
Ça m’plaît plus comme ça m’plaisait
V’la la vie qui passe le plus clair de son temps
A compter les minutes qui filent
Une balle perdue pleure où elle est ma maman
La solitude est difficile
Voilà neige et pluie qui remontent vers le ciel
Voilà les fusées qui tombent
L'âge d’or nous arrive et devient si réel
Qu’elle pousse l’utopie dans la tombe
Quand il manque de tout un être est dépeuplé
Allons enfants vous v’la partis
Vers les sillons sanglants que vos pères ont creusés
Pas triste pas triste patrie
V 'là du pain complet même plus un strapontin
Le blé attaque son chant d’adieu
Si tous les gars du monde savaient taper des mains
Y s’tap’raient plus avec entre eux
V’là l’orage qui s’prépare à partir en week-end
Faut bien profiter des beaux jours
Vers le Mont-Saint-Michel où un ch’val se promène
Où la marée galope toujours
V’là qu’les soldats du monde font d’la méditation
Les cim’tières manquent de clientèle
Dites à Eddy Mitchell et à Souchon
Qu’les feuilles de 18 joints se ramassent à l’appel
V’là passe-moi l'éponge et v’là du slow les v’la
Tous les deux dans un bateau
J’fais savoir à ma banque que pour mon découvert
Je viendrai les voir dimanche
V’là ma moumoune qui chante mon p’tit poucet qui crie
Et les mauvaises nouvelles du soir
Et nous v’là tous ensemble et on pleure et on rit
Et l’soleil se lève de plus en plus tard
V’là ma moumoune qui chante mon p’tit poucet qui crie
Et les mauvaises nouvelles du soir
Et nous v’là tous ensemble et on pleure et on rit
Et l’soleil se lève de plus en plus tard

가사 번역

한밤중에 태양이 떠올라
우유 한 잔 마실까?
어린 아이가 자라는 아빠를 봐
우리는 우리가 아는 것보다 더 많이 알고 있습니다
빛의 빛이 모든 것을 어둡게 만든다
희망 파업 피켓에 달라 붙는
토성의 그림은 나라 악을 제공합니다
Gotlib 의 게이 루론 얻 화
프랑스 축구 팀 Viv'ment que Y R'venir 에서
그들과 함께 그것은 완벽
레이몬드 코파 미문 피엔토니 폰테인
나는 그것을 더 좋아하는 방법을 좋아한다
그 시간을 가장 아끼는 삶
실행하는 분 계산
잃어버린 공이 울고 그녀는 내 엄마
외로움은 어렵다
하늘로 올라가는 눈과 비가 여기 있습니다
여기에 가을 로켓이 있습니다
황금 시대는 우리에게 와서 너무 진짜가된다
유토피아를 묘지로 밀어넣는 것
그것이 결여 될 때 전체 인 것은 박탈된다
자,애들아!
네 아버지가 파낸 피투성이 슬픔을 위해
슬프지 않은 슬픈 고향
V'이 완전한 빵 더욱 스트랩-에
밀은 작별 노래를 공격
세상 모든 사람이 손을 어떻게 두드리는지 안다면
당신은 서로 더 탭'선견지명
이 폭풍은 주말에 떠날 준비하고있다
아름다운 날을 즐겨야지
치발 산책 Mont-Saint-Michel 을 향해
조수는 항상 갤럽 곳
그곳이 세상의 군인들이 명상을 하는 곳이야
씸티에르 부족 고객 기반
에디 미첼과 수촌에게
의 시트를 보자 18 관절 호출에 픽업
스펀지를 주고 천천히
둘 다 배를 타고
내 당좌 대월 내 은행이 알려
일요일에 보러 갈게
내 엄지손가락을 부르는 비라 내 무무네
그리고 저녁의 나쁜 소식
그리고 우리는 모두 함께 와서 울고 우리는 웃는다
그리고 태양은 나중에 상승합니다
내 엄지손가락을 부르는 비라 내 무무네
그리고 저녁의 나쁜 소식
그리고 우리는 모두 함께 와서 울고 우리는 웃는다
그리고 태양은 나중에 상승합니다