Michel Polnareff — Pourquoi faut-il se dire adieu? 가사 및 번역
이 페이지에는 Michel Polnareff의 노래 "Pourquoi faut-il se dire adieu?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Pourquoi faut-il
Que les avions s’envolent
Et que les trains s’en aillent?
Et o sont-ils
Mon pays mon cole
Mes amis mes batailles?
Oh pourquoi
Pourquoi
Faut-il se dire adieu?
Oh Pourquoi faut-il
Un jour se dire adieu?
Pourquoi faut-il
Qu’on ne revoie jamais
Un amour de vacances?
Pourquoi faut-il
Qu’une fille que j’aimais
Tire sa rvrence?
Pourquoi
Oh pourquoi
Faut-il se dire adieu?
Oh Pourquoi faut-il
Un jour se dire adieu?
Si tu reviens
Nous aurons pour toujours
Un t sans septembre
Sans lendemain
Sans que tombe le jour
Nous vieillirons ensemble
Pourquoi
Pourquoi
Veux-tu me dire adieu?
Oh Pourquoi faut-il
Un jour se dire adieu?
La la la.
가사 번역
왜 그것이 필요한가
비행기가 날 보자
그리고 기차는 떠나?
그리고 그들은
내 나라 내 학교
내 친구 내 전투?
오,왜
왜
작별인사 할까?
오,왜 그것을해야합니까
어느 날 작별 인사?
왜 그것이 필요한가
우리가 다시 볼 수 없다는 것을
휴일 사랑?
왜 그것이 필요한가
내가 사랑했던 그 여자
바람 좀 쐬라고?
왜
오,왜
작별인사 할까?
오,왜 그것을해야합니까
어느 날 작별 인사?
당신이 돌아 오면
우리는 영원히 가질 것입니다
9 월 없는 t
내일 없이
떨어지는 하루 없이
우리는 함께 늙어갈 것입니다
왜
왜
작별인사도 해줄래요?
오,왜 그것을해야합니까
어느 날 작별 인사?
라 라라