Michel Sardou — Les Yeux De Mon Père 가사 및 번역

이 페이지에는 Michel Sardou의 노래 "Les Yeux De Mon Père"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Une tristesse indéfinie
Et très étonnéd'être
au monde.
Une peu surpris d'être en vie.
Ils avaient la couleur du fer
Passez noirs pas
assez gris
Un ciel blanc barré
d’un éclair
Et une tendresse infinie.
Si j’avais étémoins fier
Si j’avais fait un pas vers lui
Au lieu de le fuir et me taire
J’aurais mieux compris
ma vie…
Et si c'était àrefaire
Si j'étais debout devant lui
C’est fou le temps, le temps qu’on perd
J’aurais devinéma vie.
Dans les yeux de mon père.
Ses horizons très éloignés
Cette peur
de s'être trompéde vie
Cette vie
qu’il n’avait pas choisie.
Ils avaient la couleur du fer
La couleur
des hommes fatigués
Un ciel chargéd'au moins
deux guerres
Et tellement d’amour
àdonner.
Si j’avais étémoins fier
Ne pas me croire
meilleur que lui
Au lieu de me cacher
sous terre
D’aimer ma mère
plus fort que lui.
Si seul’ment
c'était àrefaire
Je sais ce qu’il a ressenti.
C’est fou le temps,
le temps qu’on perd
J’aurais tout appris de lui
Dans les yeux de mon père
Il a préférése taire
Attendre que je vienne àlui.
Il ne s’est jamais vu en père
Il agissait comme un ami
Si j’avais étémoins fire
Si seul’ment j’avais compris
C’est fou le temps, le temps qu’on perd
J’aurais tout appris de lui
Peut-être un peu plus
près de lui
J’aurais devinéma vie
Dans les yeux de mon père

가사 번역

정의되지 않은 슬픔
그리고 매우 놀랍습니다
세상을 위하여
살아있다니 놀랍군
그들은 철의 색깔을 가지고 있었다
블랙 통과하지 않음
예쁜 회색
금지된 하얀 하늘
플래시
그리고 무한한 부드러움.
내가 덜 자랑스러워했다면
만약 내가 그를 향해 한 발짝 물러섰다면
도망치면서 입 다물지 말고
나는 더 잘 이해했을 것이다
내 인생…
그것이 무엇을 할 수 있다면
내가 그 사람 앞에 서있었다면
그것은 미친 시간,우리가 잃을 시간이다
나는 내 인생을 짐작했을 것이다.
아버지의 눈에
그것의 아주 먼 지평
이 공포
인생의 잘못을
이 생활
선택권이 없었다고
그들은 철의 색깔을 가지고 있었다
색상
지친 남자
적어도 하늘이 가득
두 전쟁
그리고 너무 많은 사랑
탐닉.
내가 덜 자랑스러워했다면
날 믿지 마
그보다 더 나은
숨기기 대신
지하
내 어머니를 사랑
그보다 강해
만약 단지
그것은 할 수 있었다
어떻게 느꼈는지 알아요
그것은 미친 시간이다,
우리가 잃을 시간
나는 그에게서 모든 것을 알게 될 것이다
아버지의 눈에
그는 침묵을 유지하는 것을 선호
내가 올 때까지 기다렸어
그는 자신을 아버지로써 본 적이 없어요.
친구처럼 행동했어
내가 불을 덜 피웠다면
만약 내가 이해한다면
그것은 미친 시간,우리가 잃을 시간이다
나는 그에게서 모든 것을 알게 될 것이다
어쩌면 조금 더
그 근처
나는 내 인생을 짐작했을 것이다
아버지의 눈에