Michel Sardou — Tout S'Oublie 가사 및 번역

이 페이지에는 Michel Sardou의 노래 "Tout S'Oublie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Les nuits de Barcelone
Et les violons de l'? Me Le go? T du vent d’automne
La premi? Re de mes larmes
Tout s’oublie
Des oiseaux bariol? S Dans le ciel de Pologne
Les cahiers d'? Coliers
Et l’amour que l’on donne
Tout s’oublie
Les maisons o? L’on vit
Les amis de passage
Le chagrin et l’ennui
Les merveilleux nuages
Tout s’oublie
La passion la col? Re Les je t’aime les adieux
Les jours d’anniversaire
Le d? Sir dans nos yeux
Tout s’oublie
Le plus mort de mes morts
Est l’enfant que j'? Tais
Et demain est encore un jour? L’imparfait
Tout s’oublie
Les jours de solitude
Les fous-rires les angoisses
Ces chemins dans le Sud
O? J’ai laiss? Des traces
Tout s’oublie
Les victoires les d? Faites
Les plaisirs et la peur
La chanson du po? Te Et les frissons du coeur
Tout s’oublie
Le plus mort de mes morts
Est l’enfant que j'? Tais
Et demain est encore un jour? L’imparfait
Tout s’oublie
Les photos de voyages
Les avions les bateaux
Les h? Tels de passage
Que je trouvais si beaux
Tout s’oublie
La musique d’un? T?
Les instants immortels
Les serments d’amiti?
Comme la femme la plus belle
Tout s’oublie
Le plus mort de mes morts
Est l’enfant que j'? Tais
Et demain est encore un jour? L’imparfait
Tout s’oublie
Tout s’oublie

가사 번역

바르셀로나의 밤
바이올린은? 나 가? 가을 바람 T
밀어요? 내 눈물의 재
모든 것이 잊혀진다
배럴 조류? 에스 폴란드 하늘
노트북? 목걸이
그리고 우리가 주는 사랑
모든 것이 잊혀진다
주택 또는? 우리는 살고
지나가는 친구
슬픔과 지루함
멋진 구름
모든 것이 잊혀진다
칼라 열정? 사랑해,안녕
생일 일
디? 우리의 눈에 선생님
모든 것이 잊혀진다
내 죽은 자들 중 가장 죽은 자들
내가 그 아이야? 침묵
그리고 내일은 또 다른 날인가? 불완전한
모든 것이 잊혀진다
고독의 날
염려 같은 바보들
남쪽의 이 길
또는? 내가 소산이라도 있어? 추적
모든 것이 잊혀진다
D 는 승리? 할 일
즐거움과 두려움
포 노래? '테'와'오한'
모든 것이 잊혀진다
내 죽은 자들 중 가장 죽은 자들
내가 그 아이야? 침묵
그리고 내일은 또 다른 날인가? 불완전한
모든 것이 잊혀진다
여행 사진
항공기 선박
시간? 이러한 통과
내가 너무 아름다운 발견
모든 것이 잊혀진다
하나의 음악? T?
불멸의 순간
아미티의 맹세?
가장 아름다운 여자로서
모든 것이 잊혀진다
내 죽은 자들 중 가장 죽은 자들
내가 그 아이야? 침묵
그리고 내일은 또 다른 날인가? 불완전한
모든 것이 잊혀진다
모든 것이 잊혀진다