Michel Sardou — Voyageur immobile 가사 및 번역
이 페이지에는 Michel Sardou의 노래 "Voyageur immobile"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Voyageur immobile
J’ai vécu des souffrances
Dans le plus grand silence
D’un univers sans fin
Dans mon cerveau liquide
Descendaient des rapides
Qui se perdaient au loin
Dans la mer des sarcasmes
Où tournaient mes fantasmes
Où naissaient mes chagrins
Dans mon cerveau malade
Défilaient en cascade
Tous les châteaux du Rhin
Et les palais sans nombre
Qui s’abîmaient dans l’ombre
Des égouts vénitiens
Dans mon cerveau fragile
Des cavaliers d’argile
M’ont découvert la Chine
Et là sous un ciel jaune
J’ai aimé sur son trône
Ma première figurine
Voyageur immobile
Retenu par un fil
Aux anneaux de cristal
D’un océan glacial
J’ai connu des naufrages
De soleil en eau bleue
En vieux chasseurs d’images
Quelques chariots en feu
Voyageur immobile
Retenu par un fil
Aux anneaux de cristal
D’un océan glacial
Attaché comme un île
가사 번역
움직이지 않는 여행자
나는 고통을 경험했습니다
최고의 침묵 속에서
끝없는 우주의
내 액체 뇌에
급류에서 내려온
길거리에서 길을 잃은 사람
풍자의 바다에서
내 환상이 바뀐 곳
내 슬픔이 태어난 곳
내 아픈 뇌에
계단식 계단식
라인강의 모든 성들
그리고 숫자가없는 궁전
그림자에 손상을 입었어요
베네치아 하수구
내 허약 한 뇌
찰흙 잠바
나는 중국을 발견했다
그리고 거기에 노란 하늘 아래
나는 그의 왕좌에 사랑
내 첫 입상
움직이지 않는 여행자
스레드에 의해 유지
크리스탈 링에
얼음 바다
나는 난파선을 보았다
푸른 물 속에서 햇빛의
오래된 이미지 사냥꾼
불에 일부 전차
움직이지 않는 여행자
스레드에 의해 유지
크리스탈 링에
얼음 바다
뜻아일랜드처럼 묶여,섬 처럼 묶여