Michele Zarrillo — Tutta La Vita Che C'é 가사 및 번역
이 페이지에는 Michele Zarrillo의 노래 "Tutta La Vita Che C'é"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ho rubato il cielo alla mia ingenuità
sulle vie delletà
ho sorriso a voci braccia e oscenità
dove Dio non verrà
e mi sono perso per seguire il canto
di quel mondo che ho tradito e poi rimpianto
ma stanotte vedi ho ritrovato te senza un perché
Prendimi abbracciami vivimi
danza con me tutta la vita che cè
di questo regno bellissimo rendimi re ora ti prego perché
in me non cè amore senza te non c'è senza di te Ho cenato accanto allinutilità
per la mia vanità
ho lottato coi miei demoni e i miei guai
e non ho vinto mai
ho abbracciato in me un dolcissimo dolore
quando il sole dissanguava limbrunire
ma stanotte vedi ho ritrovato te senza un perché
Prendimi abbracciami cantami
danza con me tutta la vita che cè
di questo regno bellissimo rendimi re ora ti prego perché
in me non cè amore senza te Ti ho posato dentro agli occhi il mio passato
senza il dubbio di non essere capito
per morire di un abbraccio che non puoi
tenere in te
e di un regno senza fine sono il re… insieme a te
(Grazie a Arianna, antoerik per questo testo)
가사 번역
내 순진함에서 하늘을 훔쳐
의 방법에 나이
나는 목소리 팔과 외설 미소
신이 오지 않을 곳
노래 따위 길을 잃었어
그 세상의 나는 배신하고 후회
하지만 오늘 밤 내가 널 찾아낸 이유도 없이
날 살려줘
나와 함께 춤추자
이 아름다운 왕국의 나를 지금 왕으로 만드는 이유
내 안에는 사랑이 없다 너 없이는 아무 것도 없다 너 없이는 내가 쓸모없음 옆에 먹었다
내 허영심
난 악마와 싸웠어
그리고 나는 결코 이겨지지 않았다
나는 나에게 달콤한 고통을 받아 들였다
어두워지자 해가 질 때
하지만 오늘 밤 내가 널 찾아낸 이유도 없이
나를 포옹 나를 노래
나와 함께 춤추자
이 아름다운 왕국의 나를 지금 왕으로 만드는 이유
내 안에는 사랑이 없다 당신 없이는 나는 내 눈을 내 과거에 누워있다
의심 할 여지없이 이해 될 수 없습니다
포옹으로 죽는다는 건 불가능해
자신을 유지
그리고 끝없는 왕국의 나는 왕이다... 당신과 함께
(이 텍스트에 대한 아리아나,앙투에릭 덕분에)