Michelle Branch — Tuesday Morning 가사 및 번역
이 페이지에는 Michelle Branch의 노래 "Tuesday Morning"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I remember,
Stormy weather,
The way the sky looks when it’s cold
And you were with me,
Content with walking,
So unaware of the world
Please don’t drive me home tonight,
'Cause I don’t want to feel alone,
Please don’t drive me home tonight
'Cause I don’t wanna go Tuesday morning,
In the dark
I was finding out,
Who you are... oh I took your picture,
While you were sleeping,
Then I paced around the room
If I had known then,
That, these things happen,
Would they have happened with you? Ho ohh
Please don’t drive me home tonight,
'Cause I don’t want to feel alone,
Please don’t drive me home tonight
'Cause I don’t wanna go Tuesday morning,
In the dark
I was finding out,
Who I was...
And if you turned around to see me,
And I was gone... oh oo woo
Should have looked outside your window
'Cause the sun was coming up... ho oo woo
The sun was coming up... oh ho oo woo, ho Please don’t drive me home tonight,
'Cause I don’t want to feel alone,
Tuesday morning,
In the dark
We were finding out,
Who we are
Tuesday morning,
In the dark... oh, oh We were finding out,
Who we are, who we are... ho woo oo oh... ho woo oo oh Who we are, who we are... ho, woo oo oh Who we are
가사 번역
나는 기억한다,
폭풍우 치는 날씨,
이 추울 때 하늘이 보이는 방법
넌 나와 함께 있었어,
걷는 내용,
그래서 세계의 인식
오늘 밤엔 집에 데려다주지 마세요,
혼자 있고 싶지 않거든,
오늘 밤엔 집에 데려다주지 마세요
난 화요일 아침에 가기 싫어,
어둠 속에서
나는 알아 냈다,
당신은 누구... 오,나는 당신의 사진을 찍었습니다,
당신이 자고있는 동안,
그럼 난 방 주위를 진행
내가 그때 알았다면,
즉,이런 일이 발생,
그들은 당신과 함께 일어날 것인가? 호 오
오늘 밤엔 집에 데려다주지 마세요,
혼자 있고 싶지 않거든,
오늘 밤엔 집에 데려다주지 마세요
난 화요일 아침에 가기 싫어,
어둠 속에서
나는 알아 냈다,
내가 누구였는지..
그리고 만약 당신이 나를 보러 돌아섰다면,
그리고 나는 사라졌다... 오 우 우
창문 밖을 봤어야 했는데
해가 뜨고 있었거든.. 우호우
해가 뜨고 있었어요.. 오호 우호,호 제발 오늘 밤 집에 데려다주지 마,
혼자 있고 싶지 않거든,
화요일 아침,
어둠 속에서
우리는 알아 냈어,
우리가 누구
화요일 아침,
어둠 속에서.. 오,오,우리는 발견되었다,
우리가 누군지,우리가 누군지.. 호 우 우 오... 호 우 우 오 우리가 누구 오,우리가 누구... 호 우 우 오 우리가 누구