Mickey Newbury — Nights When I Am Sane 가사 및 번역

이 페이지에는 Mickey Newbury의 노래 "Nights When I Am Sane"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Well it’s cold on this mountain,
When the winter comes on.
The dew in the meadow,
Is sprinkled along.
This road down to Nashville,
Like crystal and stone.
It’s a place where a man,
Sells his soul for a song.
God knows, I loved her,
Too much, I can see.
Much more than she could have
Ever loved me.
If I was the last man,
In East Tennessee…
Well, at times I feel I need the rain.
At times I need the sun.
Pleasure is a thread of pain,
When it is undone.
My moments of insanity,
Are never like a chain.
I only know I am not free,
The nights when I am sane.
So do not be concerned, my love,
If you see me cry.
For the laughter does not choose,
To free the happiness inside.
Just as there may seem to be,
A smile that’s out of place.
It only means there is a pain,
That hurts too much to face.
It’s cold on this mountain,
Winter’s come on.
The dew in the meadow,
Is sprinkled along.
This road down to Nashville,
Like crystal and stone…
I’m just one man,
Sometimes I wish I was three.
I could take a forty-four,
Pistol to me.
Put one in my brain,
Just for her memory,
One more for my heart,
And I would be free.
One more for my heart,
I would be free.

가사 번역

글쎄,이 산에 추운입니다,
겨울이 오면요
이 초원의 이슬,
함께 뿌려집니다.
내슈빌로 가는 이 길,
크리스탈과 돌처럼요
남자가 사는 곳이지,
노래를 위해 영혼을 판다
하나님은 내가 그녀를 사랑,알고있다,
너무 많이,나는 볼 수 있습니다.
그녀가 가질 수있는 것보다 훨씬 더
날 사랑한 적이 없어
내가 마지막 남자였다면,
이스트 테네시…
글쎄,가끔은 비가 필요하다고 느껴져.
때때로 나는 태양이 필요합니다.
쾌락은 고통의 실 이다,
이 취소 될 때.
광기의 나의 순간,
체인 같은 적이 없습니다.
나는 단지 내가 자유롭지 않다는 것을 알고있다,
내가 제정신일 때
그래서 걱정하지 마,내 사랑,
내가 울면
웃음에 대한 는 을 선택하지 않습니다,
내부의 행복을 해방.
보이는 것처럼,
미소가 다 떨어졌어
그것은 단지 고통이 있다는 것을 의미합니다,
그 얼굴을 너무 많이 아파요.
이 산에서 추워,
겨울이 왔어
이 초원의 이슬,
함께 뿌려집니다.
내슈빌로 가는 이 길,
결정과 돌 같이…
나는 단지 한 사람입니다,
때때로 나는 세 가지 있었으면 좋겠다.
40-4 는 걸릴 수 있습니다,
내게 권총.
내 뇌에 하나 넣어,
그냥 그녀의 기억을 위해,
하나 더 내 마음을 위해,
그리고 나는 자유가 될 것입니다.
하나 더 내 마음을 위해,
나는 자유가 될 것이다.