Mietta — Un'avventura 가사 및 번역
이 페이지에는 Mietta의 노래 "Un'avventura"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Non sarà un’avventura
Non può essere soltanto una primavera
Questo amore non è una stella
Che al mattino se ne va
Non sarà un’avventura
Questo amore è fatto solo di poesia
Tu sei mia, tu sei mia
Fino a quando gli occhi miei
Avran luce per guardare gli occhi tuoi
Innamorato sempre di più
In fondo all’anima per sempre tu
Perchè non è una promessa ma è quel che sarà
Domani e sempre sempre vivrà
Sempre vivrà, sempre vivrà, sempre vivrà…
No, non sarà un’avventura
Non è un fuoco che col vento può morire
Ma vivrà quanto il mondo
Fino a quando gli occhi miei
Avran luce per guardare gli occhi tuoi
Innamorato sempre di più
In fondo all’anima per sempre tu
Perchè non è una promessa ma è quel che sarà
Domani e sempre sempre vivrà
Perchè non è una promessa ma è quel che sarà
가사 번역
그것은 모험이되지 않습니다
그것은 단지 봄이 될 수 없습니다
이 사랑은 스타가 아닙니다
그 아침에 그는 떠난다
그것은 모험이되지 않습니다
이 사랑은 시로 만들어진다
넌 내 거야 넌 내 거야
내 눈까지
그들은 당신의 눈을 보는 빛을 가질 것입니다
사랑에 점점 더
깊은 영혼에 영원히 당신
이 약속은 아니지만 그것이 될 것입니다 무엇 때문에
내일과 항상 항상 살 것이다
항상 살 것이다,항상 살 것이다,항상 살 것이다…
아니,그건 모험이 아니야.
바람으로 죽을 불은 없어
하지만 그는 세상만큼 살거야
내 눈까지
그들은 당신의 눈을 보는 빛을 가질 것입니다
사랑에 점점 더
깊은 영혼에 영원히 당신
이 약속은 아니지만 그것이 될 것입니다 무엇 때문에
내일과 항상 항상 살 것이다
이 약속은 아니지만 그것이 될 것입니다 무엇 때문에