Mighty Diamonds — Go Seek Your Rights 가사 및 번역
이 페이지에는 Mighty Diamonds의 노래 "Go Seek Your Rights"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
There comes a time in the life of every man,
When you’ve got to face reality.
Don’t you hurt your brother man too much, cos,
No man is an island, no man stands alone.
Go seek your rights,
I don’t say you must fight,
But if it ever ever comes to the test,
You must surely, surely, try try your best, cos,
No man is an island, no man stands alone.
Look at the branches they are losing their color,
Watch them as they grow, Lord,
Each and every hour.
Then if man should fight against man,
You must prepare to give a helping hand, Lord.
No man is an island, no man stands alone.
Go seek your rights, I don’t say you must fight.
But if it ever ever ever comes to the test,
You must surely, surely, surely,
Try and try your best, cos,
No man is an island, no man stands alone.
No man is an island, no man stands alone.
No man is an island, no man stands alone.
가사 번역
모든 사람의 삶에 한 번 온다,
현실을 직시해야 할 때
오빠를 너무 아프게 하지 마,
인간은 섬이 아니라 혼자 서있지 않아
당신의 권리를 찾아 이동,
싸우라고 한 적 없어,
그러나 이제까지 테스트에 오는 경우,
당신은 반드시,반드시,최선을 시도해야합니다,왜냐하면,
인간은 섬이 아니라 혼자 서있지 않아
그들이 그들의 색깔을 잃고 있는 분지를 보십시오,
그들이 자랄 때 그들을 지켜보십시오,주님,
매 시간마다.
그럼 남자가 남자에 맞서 싸워야 한다면,
도움의 손길을 준비하옵소서.
인간은 섬이 아니라 혼자 서있지 않아
네 권리를 찾아라,싸워야 한다고 말하지 않는다
그러나 이제까지 이제까지 테스트에 오는 경우,
당신은 반드시 반드시 반드시,
최선을 다해 봐,
인간은 섬이 아니라 혼자 서있지 않아
인간은 섬이 아니라 혼자 서있지 않아
인간은 섬이 아니라 혼자 서있지 않아