Miguel Campello — Una gata pariendo 가사 및 번역

이 페이지에는 Miguel Campello의 노래 "Una gata pariendo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Llora, inundándote por dentro igual que cuando te dolía
A veces se me cierra el mundo entero
Cuando se abre más mi herida
Y aprendiendo a estar tan solo, que hasta el aire llora.
Inundándote por dentro igual que cuando te dolía.
A veces se me cierra el mundo entero
Cuando se abre más mi herida.
Y aprendiendo a estar tan solo, que hasta el aire llora.
Qué raro es tó, que complicao vivir
Y que fatiga de soñar, y que alegría de sentir
Si tú no estás, no estás aquí, que ya no puedo verte.(x2)
Y entre que cierra los ojos y me quedo entre lo oscuro
Hay, hay un espacio vacío, hay, hay una gata pariendo.
A veces se me cierra el mundo entero
Cuando se abre más mi herida
Y aprendiendo a estar tan solo que hasta el aire…
Qué raro es tó, que complicao vivir
Y que fatiga de soñar, y que alegría de sentir
Si tú no estás, no estás aquí, que ya no puedo verte.(x2)
Que yo recuerdo y el barrio antiguo,
El manantial de sus caricias en mi vida
La calle larga, doblar la esquina
Y no volver hasta que grite la vecina
Que yo recuerdo…
Doblar la esquina, cruzar la calle
Y no volver hasta que grite la vecina…

가사 번역

울어,안에서 범람해
때때로 나는 전 세계를 닫습니다
내 상처가 더 열 때
그리고 심지어 공기 울음 소리 것을,너무 혼자 학습.
안쪽에서 당신을 범람시켜요.마치 그게 다칠 때처럼요.
때때로 나는 전 세계를 닫습니다
내 상처가 더 열 때.
그리고 심지어 공기 울음 소리 것을,너무 혼자 학습.
당신이 얼마나 이상한,얼마나 복잡한 살고 있습니다
그리고 어떤 피로 꿈,어떤 기쁨 느낄 수 있습니다
여기 없으면 안 보여(x2)
그리고 둘 사이에 눈을 감고 난 어둠 사이에 머물러
빈 공간도 있고 고양이도 낳고
때때로 나는 전 세계를 닫습니다
내 상처가 더 열 때
공중에 뜨는 것만으로도…
당신이 얼마나 이상한,얼마나 복잡한 살고 있습니다
그리고 어떤 피로 꿈,어떤 기쁨 느낄 수 있습니다
여기 없으면 안 보여(x2)
내가 기억하는 이전 분기,
당신의 봄은 내 인생에서 애무
길거리 모퉁이를 돌면
그리고 이웃이 소리칠 때까지 돌아 오지 마십시오
내가 기억하는…
모퉁이를 돌면 길을 건너
그리고 이웃이 소리칠 때까지 돌아 오지 마십시오…