Mike Brant — La Musique Au Fond Du Coeur 가사 및 번역
이 페이지에는 Mike Brant의 노래 "La Musique Au Fond Du Coeur"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Plus rien n’existe, sans la musique
Plus rien n’existe, sans la musique
Oh, na na na na na na na na na na na Oh, na na na na na na na na na na na
C’est ma vie, la musique
C’est pour elle, que j’existe
Prenez-moi tout, sauf la musique
Emporte tout, pas la musique
Oh, na na na na na na na na na na na Oh, na na na na na na na na na na na
C’est ma vie, la musique
C’est pour elle, que j’existe
J’ai la musique au fond du coeur
Comme un soleil elle brûle en moi
J’ai la musique au fond du coeur
Et la musique ne finit pas
Quand la musique, m’oublie parfois
Plus rien n’existe, autour de moi
Oh, na na na na na na na na na na na Oh, na na na na na na na na na na na
C’est ma vie, la musique
C’est pour elle, que j’existe
Plus rien n’existe, sans la musique
Plus rien n’existe, sans la musique
Oh, na na na na na na na na na na na Oh, na na na na na na na na na na na
C’est ma vie, la musique
C’est pour elle, que j’existe
C’est ma vie, la musique
C’est pour elle, que j’existe
가사 번역
음악 없이는 더 이상 존재하지 않습니다
음악 없이는 더 이상 존재하지 않습니다
Oh na na na na na na na na na na Oh na na na na na na na na na na na
이건 내 인생이야,음악
내가 존재하는 그녀를 위해
음악만 빼고 다 가져가요
모든 것을 취,하지 음악
Oh na na na na na na na na na na Oh na na na na na na na na na na na
이건 내 인생이야,음악
내가 존재하는 그녀를 위해
나는 내 마음에 음악을
햇볕처럼 불타올라요
나는 내 마음에 음악을
그리고 음악이 끝나지 않습니다
때 음악,때로는 나를 잊는다
내 주위에 아무것도 더 이상 존재하지 않습니다
Oh na na na na na na na na na na Oh na na na na na na na na na na na
이건 내 인생이야,음악
내가 존재하는 그녀를 위해
음악 없이는 더 이상 존재하지 않습니다
음악 없이는 더 이상 존재하지 않습니다
Oh na na na na na na na na na na Oh na na na na na na na na na na na
이건 내 인생이야,음악
내가 존재하는 그녀를 위해
이건 내 인생이야,음악
내가 존재하는 그녀를 위해