Mikel Erentxun — A flor de piel 가사 및 번역
이 페이지에는 Mikel Erentxun의 노래 "A flor de piel"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Escúchame
El más allá
Está más cerca que tú
Entiéndeme
Sólo soy un rehén
Amante de su esclavitud
Estoy dispuesto
A agarrarme
A un clavo ardiendo
Para estar junto a ti
Y nada
De lo que
Me digan
Lograría echarme atrás
Escúchame
El más allá
Está más cerca que tú
Entiéndeme
Sé que soy muy capaz
De vivir un amor tan real
Aún tellevo a flor de piel
Igual que un tatuaje
Hecho de recuerdos
Aún te llevo a flor de piel
Sin más equipaje
Sin remordimientos
Sabes que siempre hallarás
Un pasaje en mi corazón
Por si tú quieres volar conmigo
Por si decides volar
Para ti es fácil hacer
Leña del árbol caído
Y yo tenía las de perder;
Vuelvo a nacer de mis cenizas
Y lo cierto es que
Tal vez cometa el mismo error
Escúchame
Dime si estás ahí
Hibernando en algún corazón
Enciéndeme
Una luz que me guíe
A las afueras de tu amor
Aún te llevo a flor de piel…
가사 번역
내 말 들어
너머
그는 당신보다 가까워요
나를 이해
난 그냥 인질이야
여인의 자신의 속박
나는 기꺼이
날 잡으려고
불타는 손톱에
당신과 함께 할
그리고 아무것도
의 무엇
나에게 말해
나는 뒤로 당길 수 있었다
내 말 들어
너머
그는 당신보다 가까워요
나를 이해
나는 내가 매우 능숙하다는 것을 안다.
진짜 사랑을 위해서
아직도 모피 꽃에 telllevo
그냥 문신 같은
추억으로 만든
플로르 데펠레에게 데려다 줄게
짐 더 이상
후회 없음
당신은 당신이 항상 찾을 수 있습니다 알고
내 마음의 통로
나랑 같이 날까 봐
날지 않기로 결심했을 때
그것은 당신이 할 쉽게
타락한 나무 장작
그리고 나는 잃을 것이 있었다;
난 잿더미에서 다시 태어났어
그리고 진실은
어쩌면 그는 같은 실수를 할 것입니다
내 말 들어
당신이 거기 있다면 말해
일부 마음에서 최대 절전 모드
나를 켜
나를 안내 할 빛
당신의 사랑의 외곽에
플로르 데펠레에게 데려다 줄게…