Mikel Erentxun — Me recuerdas a mí cuando era yo 가사 및 번역

이 페이지에는 Mikel Erentxun의 노래 "Me recuerdas a mí cuando era yo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Un hombre duerme en el vagon
Al regresar de trabajar
Y unos chicos hablan sin parar
De lo que van a pillar
Una azafata de spanair
Se coloca su auricular
Y un cantante de Ecuador
Agradece la atención
Cuantas paradas hay que hacer
Para regresar a mi
Me perdi cuando me hallaste tu
Cuantos transbordos hay que hacer
Para regresar a mi
Me perdi al encontrarme tu
Un sin techo habla de Moscu
Mientras ojea el expansión
Se quita su sombrero de cowboy
Delante de aquel bombon
Se abren las puertas con la señal
Y se sube un nuevo chaval
Tiene cara de no saber
A donde quiere llegar
Me recuerdas tanto a mi cuando era yo
Me recuerdas tanto a mi cuando era yo
Cuantas palabras hay que hacer para regresar a mi
Me perdi cuando me hallaste tu
Cuantos transbordos hay que hacer
Para regresar a mi
Me perdi al encontrarme tu
Me recuerdas tanto a mi cuando era yo
Me recuerdas tanto a mi

가사 번역

한 남자가 마차에서 잔다
직장에서 돌아온 날
그리고 어떤 아이들은 계속 이야기합니다.
그들이 뭘 얻을지
스페인 출신의 스튜어디스
헤드셋이 배치 됩니다
에콰도르에서 온 가수
주의를 위한 감사합니다
얼마나 많은 정지를 만들어야합니까
나에게 돌아 가기
네가 날 찾았을 때 길을 잃었어
얼마나 많은 환적들이 만들어져야 하는가
나에게 돌아 가기
널 찾았을 때 길을 잃었어
노숙자가 말하는 모스크바
확장을 보는 동안
그는 카우보이 모자를 벗고
그 봄본 앞에서
신호로 문이 열려
그리고 새로운 아이가 온다
그는 모르는 얼굴이 있습니다.
당신이 가고 싶은 곳
내가 나였을 때 날 너무 많이 기억하는구나
내가 나였을 때 날 너무 많이 기억하는구나
나한테 돌아가려면 몇 마디 해야 돼?
네가 날 찾았을 때 길을 잃었어
얼마나 많은 환적들이 만들어져야 하는가
나에게 돌아 가기
널 찾았을 때 길을 잃었어
내가 나였을 때 날 너무 많이 기억하는구나
당신은 나를 너무 많이 생각 나게