Mikko Kuustonen — Haukka Ja Hiljainen Poika 가사 및 번역

이 페이지에는 Mikko Kuustonen의 노래 "Haukka Ja Hiljainen Poika"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Juoksi tasangon poikki kengätön poika
Joka aamu saman puun juureen
Hän taivasta kaysoi kuin näkisi läpi
Ja kohotti kätensä tuuleen
Pienenä pisteenä kupeesta vuoren
Tunsi haukkansa liidon
Ja onnea täynnä hiljainen poika
Seurasi jokaisen piirron
Kylässä kansa päiväänsä nousi
Joku kohensi pihassaan tulta
Kylmän yön jälkeen lempeään valoon
Herätti auringon kulta
Eikä yksikään aavistaa voinut
Puhumattoman salaisuutta
Eivät nähneet mihin laskeutui lintu
Eivät nähneet kumppanuutta
Pyhä se hetki puuvanhuksen alla
Pyhä se liitto sanoja vailla
Haukka ja hiljainen poika
He istuivat alas kivien suojaan
Lintu pojan olkapäälle
Kumpikin tiesi vapautensa
Ja syyn viipyä täällä
He katsoivat laaksoon ja näkivät kauas
Poika hymyili ystävälleen
Hetkeä myöhemmin linnuista uljain
Levitti siipensä jälleen
Pyhä se hetki puuvanhuksen alla
Pyhä se liitto sanoja vailla
Haukka ja hiljainen poika
Toisinaan suojassa majan
Saa siivet pojista urhein
Hän katselee haukkansa kanssa
Maailmaa miljoonin murhein
Pyhä se hetki puuvanhuksen alla
Pyhä se liitto sanoja vailla
Haukka ja hiljainen poika
Haukka ja hiljainen poika

가사 번역

평범한 남자를 우연히 만났죠
매일 아침 같은 나무 발에서
하늘을 카약 타요
그리고 바람에 그의 손을 올렸다
이 산의 직조기에서 작은 점으로
호크의 활공을 느꼈다
그리고 조용한 소년의 전체 행운을 빌어 요
각 그림을 따라 갔다.
마을에서 그들의 하루의 사람들이 장미
누군가 마당에 불을 질렀어요
온화한 빛의 찬 밤 후에
태양의 금 깨워
그리고 아무도 예상 할 수 없었다
무언의 비밀
그들은 새가 착륙 곳을 볼 수 없었다.
는 파트너십을 보지 않았다
딱따구리 아래 거룩한 그 순간
단어 없는 성스러운 그 언약
매와 조용한 소년
그들은 바위 아래에 앉아 있었다.
한 새 한 소년의 어깨
그들은 모두 자신의 자유를 알고 있었다.
그리고 여기에 머물 이유
그들은 계곡을 바라보며 멀리 보았다
소년은 그의 친구에 미소
잠시 후 새의 가장 용감한
날개를 다시 펴라
딱따구리 아래 거룩한 그 순간
단어 없는 성스러운 그 언약
매와 조용한 소년
때로는 보호 된 오두막
이 소년에서 날개를 얻을 용감한
매를 보고 있어
수백만 명의 슬픔을 가진 세상
딱따구리 아래 거룩한 그 순간
단어 없는 성스러운 그 언약
매와 조용한 소년
매와 조용한 소년