Mindgames — In My Humble Opinion... 가사 및 번역
이 페이지에는 Mindgames의 노래 "In My Humble Opinion..."의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
There may be some moments, just a fraction out in time,
you had a great experience that made you swear you’ve
seen the light.
Carry out your vision to convert all those around,
But there is no conviction that you’re always in the
right.
What would you do, with a multiplied you?
Try to persuade yourself with your faith?
Everything you notice ‘bout the people that you meet,
is a reminder of the memories left behind.
Believe just what you see. But then you see what you
believe.
The outside world meets the world within your mind.
I point to you from my point of view.
All I will see is a reflection of me.
You may fight for the truth on your side,
and believe only others have lies.
At the end of your dream world crusade
you’ll be alone, when the mirror cries.
In the wake of a million beliefs,
we worship all our different suns
When we see we’re divided by lights,
we may find out, we are the other ones.
We walk into the paintings we’ve made.
Then we’re quite surprised to meet all we create.
And all within the mirrors we find,
reflections of projections of our mind.
In all the things we try to convey
we’re surrounded by the mirrors every day.
Holding on to our identity,
we hope at last to see infinity.
가사 번역
시간 내에 몇 분,단지 일부분이있을 수 있습니다,
당신은 당신이 맹세 만든 좋은 경험을 했어
빛을 봤어
주변의 모든 사람들을 변환 할 비전을 수행하십시오.,
하지만 당신은 항상
그래,맞아.
곱해지면 어쩌려고?
당신의 믿음으로 자신을 설득 시도?
모든 당신은 당신이 만나는 사람들'시합 통지,
남긴 기억들을 떠올리게 하는 거야
당신이 보는 다만 무엇을 믿으십시오. 하지만 당신은 당신이 무엇을 볼
믿어.
외부 세계는 당신의 마음 속에 세계를 만난다.
나는 내 관점에서 당신을 가리 킵니다.
내가 볼 수 있는 건 나를 반사하는 것 뿐이야.
당신은 당신의 옆에 진실을 위해 싸울 수 있습니다,
그리고 다른 사람 만 거짓말을 믿습니다.
너의 꿈 세계의 끝에 십자군
거울이 울면 혼자 있을 거야
백만 가지 신념의 결과,
우리는 우리의 모든 다른 태양을 경배합니다
우리가 볼 때 우리는 빛으로 나누어집니다,
우리는 우리가 다른 사람,알 수 있습니다.
우리는 우리가 만든 그림에 걸어.
그런 다음 우리는 우리가 만드는 모든 것을 만나 매우 놀랐습니다.
그리고 우리가 발견 한 거울 안의 모든 것,
우리의 마음의 예측의 반영.
우리가 전달하려고 하는 모든 것들에서
우리는 매일 거울에 둘러싸여 있습니다.
우리의 정체성에 붙들기,
우리는 마침내 무한대를 볼 수 있기를 바랍니다.