Mink Deville — Demasiado Corazon [Too Much Heart] 가사 및 번역

이 페이지에는 Mink Deville의 노래 "Demasiado Corazon [Too Much Heart]"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Every morning I’m broken,
every day I die.
Every night I weaken and every night I cry.
Standing in the rain,
in the street outside.
Running down my face tears in my eyes.
Demasiado corazn, demasiado corazn.
Demasiado corazn, demasiado corazn.
Don’t know why I wake up,
don’t know why I try.
Was that me the cool one or some other guy.
Standing in the shadows
of the sky above.
No one knows I’m crying beatened by my love.
Demasiado corazn, demasiado corazn.
Demasiado corazn, demasiado corazn.
Cada maana estoy quebrado…
(Every morning I’m broken…)
Y por las noches me despierto con lagrimas negras,
(And at night I wake up with black tears,)
fuera en la calle, abajo de la lluvia,
(On the street outside, in the rain,)
Lonely with my pride, holding in my pain.
Demasiado corazn, demasiado corazn.
Demasiado corazn, demasiado corazn.

가사 번역

매일 아침 깨졌어,
매일 난 죽어
매일 밤 난 약해지고 매일 밤 울지
비에 서,
밖에 길에서요
내 눈에서 내 얼굴 눈물을 실행.
데마시아도코라즈,데마시아도코라즈
데마시아도코라즈,데마시아도코라즈
내가 왜 일어나는지 모르겠어.,
내가 왜 그러는지 모르겠어
그 멋진 하나 또는 다른 사람이었다.
어둠 속에 서 있는 것
위의 하늘.
아무도 내가 내 사랑에 의해 두들겨 울고있어 모른다.
데마시아도코라즈,데마시아도코라즈
데마시아도코라즈,데마시아도코라즈
카다 마나 에스토이 퀘브라도…
(매일 아침 깨졌습니다…)
이 비열한 인간들은 나를 비열한 인간이다.,
(그리고 밤에 나는 검은 눈물로 일어나,)
푸에라 엔 라 칼레,아바 조 드 라 루비아,
(비에 외부 거리에,)
자존심 때문에 외로워요 고통을 안고 있어요
데마시아도코라즈,데마시아도코라즈
데마시아도코라즈,데마시아도코라즈