Miranda — Enamorada 가사 및 번역
이 페이지에는 Miranda의 노래 "Enamorada"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Al momento de ser realista
Nunca me consideré una especialista
Y sin embargo algo en mi cambió
Se exactamente como sucedió
Mi corazón palpitaba
Cada vez que ese hombre se me acercaba
Y con el tiempo me empezó a gustar
Debo decir que no me fue tan mal
Como de repente todo se ha ordenado
Desde que ha llegado mi vida cambió
Ya no soy la misma que tu conociste entonces
Ahora estoy mucho mejor!
Porque me di cuenta que tuvo sentido
Haber recorrido lo que recorrí
Si al final de cuentas él era mi recompensa
Que suerte que nunca me fui
Yo nunca fui muy afortunada
Mis anteriores novios no me cuidaban
Me maltrataban y ma hacían llorar
Y nadie me venía a consolar
Ahora estoy como loca pensando
Que voy a comerle la boca
Quiero besarlo hasta sentir dolor
Y someterlo al más hermoso amor
Como de repente todo se ha ordenado
Desde que ha llegado mi vida cambió
Ya no soy la misma que tu conociste entonces
Ahora estoy mucho mejor!
Porque me di cuenta que tuvo sentido
Haber recorrido lo que recorrí
Si al final de cuentas él era mi recompensa
Que suerte que nunca me fui
가사 번역
현실적이 될 때
나는 나 자신을 전문가라고 생각하지 않았다.
그리고 아직 내 뭔가 변경
나는 그것이 어떻게 일어 났는지 정확히 안다.
내 마음은 두근 두근했다
그 남자가 나에게 접근 할 때마다
그리고 결국 나는 그것을 좋아하기 시작했다
나는 그렇게 나쁘지 않았다 말해야한다
어떻게 갑자기 모든 것이 주문되었습니다
내 인생이 바뀌었기 때문에
난 네가 알던 그런 사람이 아니야
나는 지금 훨씬 낫다!
그게 말이 된다는 걸 깨달았거든
내가 여행 한 것을 여행 한 것
결국 그가 내 보상이었다면
내가 떠난 적이 없어 다행이지
나는 결코 아주 운이 좋았다
전 남자친구가 날 돌보지 않았어
그들은 나를 학대하고 나를 울게했다
그리고 아무도 나를 위로하지 않았다
지금 나는 일종의 미친 생각 해요
나는 그의 입을 먹을 거 야
나는 고통을 느낄 때까지 그에게 키스하고 싶다
그리고 가장 아름다운 사랑에 그를 제출
어떻게 갑자기 모든 것이 주문되었습니다
내 인생이 바뀌었기 때문에
난 네가 알던 그런 사람이 아니야
나는 지금 훨씬 낫다!
그게 말이 된다는 걸 깨달았거든
내가 여행 한 것을 여행 한 것
결국 그가 내 보상이었다면
내가 떠난 적이 없어 다행이지