Mischief Brew — Labor Day Massacre 가사 및 번역
이 페이지에는 Mischief Brew의 노래 "Labor Day Massacre"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Brother, you know we’re all in this alone
Take what you can get, break all but your bones
And when they finally ask you «well, what have you done?»
Say «life is a game and I’ve won, yes I’ve won.»
Say «life is a game and I’ve won!»
You gave the asphalt a heave and then looked back at me
Said «that is a word from the wise one to thee»
When you’ve been here this long, one day you belong
One day you wake up and forget what seemed wrong
And the first day of may, well it quietly passed by
And the bosses parade by the night
And you curse when I say words like «living» and «wage»
You say I’ve made my house out of mud, so should they
Now the ball field is level--let's play!
I pick up the bullets, the blood, and the rage
That went in there to stir up the eight hour day
Seems the masters have found themselves new rats to cage
And the price for a union is great
Well they gave her a raise so they raised up a wrench
She says I’ll never burst from this box out of men
But she’s too scared to talk and step off the sidewalk
And she shrugs it all off as the luck of the draw
And the labor you cry that’s been robbed from your kind
With dirt on your hands and sweat in your eyes
If the fortunate son really wants to eat dust
Well I’m sure there’s a good chance he’ll be hired
There’s a million stories of the crimes left to rot
But I never will raise as long as I sleep on the job
Oh yeah, you say «brother, you know, we’re all in this alone
Take what you can get, break all but your bones
And when they finally ask us well what have you done?»
Say «life is a game and I’m done!»
가사 번역
형제여,우리 모두 혼자야
당신이 얻을 수있는 것을 가지고,당신의 뼈를 제외한 모든 휴식
그리고 그들이 마침내"글쎄,당신은 무엇을 했습니까?»
'인생은 게임이고 이겼어''그래,이겼다'»
"인생은 게임이며 내가 이겼다"라고 말하십시오!»
아스팔트를 쳐서 날 쳐다봤어
"그 말은 그대에게 지혜로운 자로부터 온 말이다"»
이렇게 오래 계셨을 때
어느 날 깨어나서
그리고 월 첫 날,잘 조용히 에 의해 전달
그리고 밤 퍼레이드 보스
그리고 당신은 내가"생활"과"임금"과 같은 단어를 말할 때 저주»
내가 진흙탕에서 집을 만들었다며?
이제 볼 필드는 레벨-놀자!
총알,피,분노까지
즉 8 시간 일 최대 저어 거기에 갔다
주인들이 새 쥐를 새장까지 찾아낸 것 같아
그리고 노조에 대한 가격은 중대하다
그럼 걔한테 월급을 올려서 렌치를 올렸어
난 남자들한테서 절대 터지지 않겠대
하지만 그녀는 너무 무서워 말을 걸어 보도 떨어져 단계
그리고 그녀는 무승부의 행운으로 모든 떨어져 어깨를 으쓱
네가 울던 그 노동은 네 종족에게서 빼앗겼어
당신의 손에 먼지 및 당신의 눈에 있는 땀으로
운이 좋은 아들이 정말 먼지를 먹고 싶은 경우
글쎄,난 그가 고용 될 좋은 기회가 확신합니다
범죄의 이야기는 수 백만개나 남았어요
하지만 전 직장에서 자면 안 돼요
오,그래,당신은"형제,당신은 알고있다,우리는 혼자이 모든 것"이라고
당신이 얻을 수있는 것을 가지고,당신의 뼈를 제외한 모든 휴식
그리고 그들이 마침내 우리에게 무엇을했는지 물어 보았을 때?»
"인생은 게임이고 난 끝났어!»