Mishka Adams — War Of The Skies 가사 및 번역

이 페이지에는 Mishka Adams의 노래 "War Of The Skies"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

When the wind is blowing on your face
When the clouds collide your losing faith
Blue fades to gray
Weakening to rain
War of the skies is what you face
If the storm breaks out all over you
Teardrops from the skies are something new
As the drops grow full on
You it won’t be over soon
War of skies is what you face
Dancing breezes are bringing up the dust
Now far battle has begun
Beads of silver
That shadowed your feet
Then the puddles fall
They shine like mercury
I’d been asking questions
Looking for directions
Something tells to listen as though
Wind blows where it goes
Dancing breezes are bringing up the dust
Now far battle has begun
Beads of silver
That shadowed your feet
Then the puddles fall
They shine like mercury
Dancing breezes are bringing up the dust
Now far battle has begun
Beads of silver
That shadowed your feet
Then the puddles fall
They shine like mercury
When the wind is blowing in your face
Turn your head right up to the skies
Look up and accept what is your fate
War of the skies is what you face
War of the skies is what you face

가사 번역

바람이 네 얼굴에 불면
구름이 당신의 잃어버린 믿음을 충돌 할 때
파란색은 회색으로 퇴색합니다
비에 약화
하늘의 전쟁은 당신이 직면하는 것입니다
폭풍이 불면
하늘에서 눈물 흘리는 것은 새로운 것입니다
방울 늘어서
당신은 곧 끝나지 않을 것입니다
하늘의 전쟁은 당신이 직면하는 것입니다
춤추는 바람이 먼지를 일으켜
이제 먼 전투가 시작되었습니다
은 구슬
그 그림자 당신의 발
그런 다음 웅덩이 가을
그들은 수은 같이 빛납니다
나는 질문을 하고 있었다
길 찾기
뭔가 듣는게 마치
바람이 불면
춤추는 바람이 먼지를 일으켜
이제 먼 전투가 시작되었습니다
은 구슬
그 그림자 당신의 발
그런 다음 웅덩이 가을
그들은 수은 같이 빛납니다
춤추는 바람이 먼지를 일으켜
이제 먼 전투가 시작되었습니다
은 구슬
그 그림자 당신의 발
그런 다음 웅덩이 가을
그들은 수은 같이 빛납니다
바람이 불고 있을 때
머리 위로 하늘을 향해
위로 보고 너의 운명이 이는 무엇을 받아들이십시요
하늘의 전쟁은 당신이 직면하는 것입니다
하늘의 전쟁은 당신이 직면하는 것입니다