Mission Of Burma — What We Really Were 가사 및 번역

이 페이지에는 Mission Of Burma의 노래 "What We Really Were"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It seems years and years ago that
People saw the sun
We would sleep on beaches
Now must I go sleep alone
Between clean whole sheets
But when I was with you we slept wrapped up
In the (?)
Of course you must know that it did all end
How then to recall what we really were
Of course you must know that it did all end
Nothing that perfect or simple ever lasts
For long
That haunting song you sang about
Picking roses and dropping them in the beloveds lap as she dreamed
The translation clumsy
Maybe it was that other song you sang about the beautiful dress that gets torn
(Saw the sun, we would sleep on beaches… now must I go sleep alone between
clean whole sheets, but when I was with you we slept wrapped up,
it seems years and years ago that people saw the sun, we would sleep on
beaches)
(Repeat 3rd verse)

가사 번역

그것은 년 년 전에 보인다
사람들은 태양을 보았다
우리는 해변에서 잠을 것입니다
이제 나 혼자 자야 해
청결한 전체적인 장 사이
하지만 당신과 함께 있을 때 우리는 싸서 잤어요
(에?)
물론 당신은 모든 결말을 한 것을 알고 있어야합니다
우리가 정말 무엇인지 기억하는 방법 다음
물론 당신은 모든 결말을 한 것을 알고 있어야합니다
완벽한 또는 간단한 이제까지 지속 아무것도
오래를 위해
네가 불렀던 그 유령 같은 노래
그녀가 꿈꿔 오면서 장미를 따서 벨로베드 무릎에 떨어 뜨립니다
번역 서투른
다른 노래는 찢어진 아름다운 드레스에 대해 노래 한 것일지도 모릅니다
(태양을 보았다,우리는 해변에서 잠을 것입니다...
시트 전부 다 닦고,내가 너랑 있을 때 우린 싸서 잤잖아.,
몇 년 전 사람들이 태양을 본 것으로 보인다,우리는 잠을 것입니다
해변)
(3 절 반복)