Missy Boom Boom — Climb Everything 가사 및 번역

이 페이지에는 Missy Boom Boom의 노래 "Climb Everything"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Swear to God this is better than anything on television
Why can’t we go to a movie?
A movie?! That’s not real. It’s the same as television. Trust me. This is real.
This is my neighborhood
Inside my head I’m a heady hotshot who’s got pretension potshots
Hitting below the belt like crotch shots
I walk a lot and if I got a pack pipe I stop a lot
Under bridges
I discharge empty lighters and fidget with books of matches
In back alleyways I’ll sit on soiled mattress
I ain’t one of those that has to roll with a gaggle
Or a grip to trip over train tracks
I swear I seen Fraggles and Doosers in my travels through the odd scrabble areas
Where police cruisers induce the boosers to walk straight lines
As they roll by slowly
And nod in my direction like they know me
So I spy a pile of lumber
Plundering, I pillage a stick and think about a white man’s privilege
Sick to my stomach
I become the batter, rocks become balls and a window gets shattered
Shards fall and scatter but so do I
And now I’m sprinting at full tilt it feels like flying
God I love this street. Ha ha
The only little white man telling me where to cross streets is me
Whistling off key and off beat
Often it gives these six fools with their feet frozen to the curb
The urge to the lights before they turn
By which time I’m on my way deturbed and disturbed
At the mass mentality like herd
But I won’t be domesticated and in turn defeated
So when I’m on city cameras I pick my nose and eat it
It’s how I greet those who watch stories of others
Slacks have them so heated
That they needed to turn the AC up to ten
Drop to my feet to tie my laces when it’s condensation
Drip onto my forehead then beat it with my sweat
I feel cheated by the city
It’s cars choke me and it’s building spit on me
So I get on it
Instead of letting it get on me
And it’s like
He think he can do it, but where’s the proof?
You’ll never know unless you actually climb that roof
They might think you’re a punk or a goof
With one hoof on the dumpster, pulling yourself up like «oof»
Don’t sweat the scratch that you put in that car
Who’da thunk you could throw that rock that far?
But fuck it if anyone asks if you know who did this
Just grimace and reply «Ehh, no english.»
And when you’re at those malls check those unmarked doors
You might find a place you never ever been before
Like the day they almost caught Mr. Pink Gitch in a store room
At the Forks, scoring supplies for his kitchen
I know it’s mad cheesy and it might sound cornball
But there’s a whole city out there to explore y’all
And it’s yours and it’s mine and they’ll call it a crime
If you’re behind somebody else’s property line
And the next thing you know they have designer landmines
Designed to blow off these two hands of mine
But until then I’ma climb this lamp post
Clowning my friends from up high as I ham and post
It’s like climb everything, the city could be ours
Climb everything, start by flipping over cars
Climb everything it might be just what you need
And the next thing we’ll work on is tearing up their deeds
Climb everything just to see what’s up there
One time, me and Yy, found ourselves a lawn chair
He tossed it down from the roof and I hauled it home
You gotta climb everything cause you never ever know
«Out on the town»

가사 번역

이 텔레비전에 무엇보다 더 나은 하나님 께 맹세
왜 영화 보러 가면 안 돼?
영화?! 그건 진짜가 아니야 티비랑 똑같아 날 믿어. 이건 진짜야
여긴 내 이웃이야
내 머리 속에서 나는 가짜 사정 있어요 무모한 hotshot 입니다
가랑이 샷과 같은 벨트 아래 타격
나는 많이 걸어 내가 팩 파이프를 가지고 있다면 나는 많이 중지
다리 아래
나는 빈 라이터를 배출하고 성냥의 책 안절부절
뒷골목에서 나는 오염 된 매트리스에 앉아 있습니다
난 재갈을 물릴 필요가 없어
또는 그립 기차 트랙을 통해 여행
나는 이상한 스크래블 영역을 통해 내 여행에서 프레이글과 두저를 본 맹세
어디 경찰 순양함 부저를 유도하는 것은 직선을 걸어
그들은 천천히 롤로
그리고 그들이 나를 아는 것처럼 내 방향으로 끄덕였다.
그래서 나는 목재를 감시한다
약탈,나는 지팡이를 약탈하고 백인의 특권에 대해 생각합니다
내 배에 아픈
나는 타자가 될 바위가 공이되고 창이 부서집니다
파편이 떨어지고 흩어져도
그리고 지금 나는 그것이 비행 같은 느낌 전체 기울기에 질주하고있다
세상에,이 거리 너무 좋아 하 하
백인만이 내게 길을 건너야 할 곳을 말해줬어
키 오프 비트 오프 휘파람
종종 그것은 그들의 발은 커브에 냉동이 여섯 바보 제공합니다
그들이 변하기 전에 빛에 충동
어느 시간에 나는 내 길을 방해하고 방해 해요
무리 같은 대량 정신에서
그러나 나는 길 들여지지 않을 것이고 차례로 패배 할 것이다
그래서 내가 시내 카메라에있을 때 나는 내 코를 고르고 그것을 먹는다
그것은 내가 다른 사람의 이야기를 보는 사람들을 맞이하는 방법입니다
바지 는 그들이 너무 가열 있습니다
열까지 교전을 해야 했다
응축 될 때 끈을 묶어 내 발에 떨어 뜨려 라.
내 이마에 물방울은 다음 내 땀으로 이길
나는 도시에 의해 바람 피운 느낌
차들이 날 질식시키고 빌딩 침을 뱉고 있어
그래서 나는 그것을 얻을
날 화나게 하는 대신에
그리고 그것은 다음과 같습니다
그는 할 수 있다고 생각하지만 증거는 어디에 있습니까?
당신이 실제로 그 지붕을 오르지 않는 한 당신은 결코 알지 못할 것입니다
그들은 당신이 펑크 또는 버릇라고 생각 할 수 있습니다
쓰레기통에 한 발굽이 있으면"우프"처럼 자신을 끌어 당깁니다»
차 안에 넣어둔 상처는 걱정하지 마
누가 그 바위를 그렇게 멀리 던질 수 있겠어요?
하지만 누가 이런 짓을 했는지 아냐고 묻는다면 좆까라 그래
그냥 얼굴을 찌푸리고 대답"어,아니 영어.»
그리고 당신이 그 쇼핑몰에있을 때 그 표시되지 않은 문을 확인하십시오
당신은 당신이 이제까지 전에 없었던 장소를 찾을 수 있습니다
핑크지치씨를 상점가에서 거의 잡을뻔 했던 날처럼
포크에서,그의 부엌에 대한 공급을 득점
나는 그것이 치즈 맛이 나는 것을 알고 있으며 콘볼처럼 들릴 수도 있습니다
하지만 너희들을 탐험할 도시 전체가 있다
그리고 그것은 당신이고 그것은 내 것이고 그들은 그것을 범죄라고 부를 것입니다
다른 사람의 재산 라인 뒤에있는 경우
그리고 다음 것은 당신이 그들이 디자이너 지뢰를 가지고 있다는 것을 알고 있습니다
이 두 손을 날려 버릴 수 있도록 설계되었습니다.
그러나 그때까지 나는 이 램프 포스트를 오를 것입니다
내가 햄과 게시물 높은에서 내 친구를 Clowning
그것은 모든 것을 등반하는 것과 같습니다,도시는 우리 것일 수 있습니다
모든 등반,자동차 뒤집기 시작
그것은 당신이 필요로 그냥 뭐 수 있습니다 모든 등반
그리고 다음 일은 그들의 행동을 파열시키는 겁니다
그냥 거기에 무엇을 볼 수있는 모든 등반
한 번,나와 Yy 는 자신에게 잔디 의자를 발견
그는 지붕에서 그것을 던져 내가 집에 그것을 운반
넌 모든 걸 기어올라야 해 왜냐면 넌 절대 모를테니까
"마을 밖으로"»