Мюзикола — Между Алматой и Москвой 가사 및 번역
이 페이지에는 Мюзикола의 노래 "Между Алматой и Москвой"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Снова в пути, а время летит,
И много уже позади.
Гитара с тобой всегда за спиной
Иди, ничего не жди.
Время взрослеть, время мудреть,
Но не для нас с тобой.
Ведь надо успеть много песен спеть нам,
Друг неразлучный мой.
Поезда, города…
И сколько б не петь нам с тобой,
Сердце осталось моё навсегда между Алматой и Москвой.
Враги, друзья…
Ты и я…
Но где бы ни быть нам с тобой,
Жизнь пролетает как прежде моя
Между Алматой и Москвой.
Вновь унесёт нас самолёт в хмурый, далёкий край.
Песня звучит и ты не молчи,
Играй на гитаре, играй.
Надо взрослеть, надо мудреть,
Но только не нам с тобой.
Ведь лучше успеть много песен спеть нам,
Друг неразлучный мой.
Поезда, города…
И сколько б не петь нам с тобой,
Сердце осталось моё навсегда между Алматой и Москвой.
Враги, друзья…
Ты и я…
Но где бы ни быть нам с тобой,
Жизнь пролетает как прежде моя
Между Алматой и Москвой.
가사 번역
돌아 가기 도로에,시간 파리,
그리고 많은 이미 우리 뒤에 있습니다.
당신과 함께 기타 항상 뒤에 당신의 뒤
가,아무것도 기다리지 마
자랄 시간,현명한 성장 시간,
하지만 당신과 나를 위해.
결국 우리는 우리에게 노래를 많이 노래 할 시간이 필요,
내 친군데
기차 도시…
그리고 얼마나 많은 그것은 당신과 함께 우리를 노래하지 온다,
내 마음은 알마티와 모스크바 사이에 영원히 남아 있었다.
적,친구…
너와 나…
하지만 너와 내가 어디에 있든,
인생은 내 이전과 같이 날아간다
알마티와 모스크바 사이.
다시 한번,비행기는 우리를 우울한 먼 땅에 데려다 줄 것입니다.
노래 소리 그리고 당신은 침묵하지 않습니다,
기타를 연주,그것을 재생할 수 있습니다.
우린 어른이 되어야 하고 현명해져야만 해,
하지만 당신과 나를 위해.
결국 그것은 우리에게 노래를 많이 노래 할 시간이 더 낫다,
내 친군데
기차 도시…
그리고 얼마나 많은 그것은 당신과 함께 우리를 노래하지 온다,
내 마음은 알마티와 모스크바 사이에 영원히 남아 있었다.
적,친구…
너와 나…
하지만 너와 내가 어디에 있든,
인생은 내 이전과 같이 날아간다
알마티와 모스크바 사이.