Mohammad Reza Shajarian — Bote Chin 가사 및 번역

이 페이지에는 Mohammad Reza Shajarian의 노래 "Bote Chin"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

اي مه من اي بت چين اي صنم
لاله رخ و زهره جبين اي صنم
تا به تو دادم دل و دين اي صنم
بر همه كس گشته يقين اي صنم
من زتو دوري نتوانم ديگر
جانم وز تو صبوري نتوانم ديگر
بيا حبيبم بيا طبيبم بيا حبيبم بيا طبيبم
هر كه ترا ديده زخود دل بريد
رفته زخود تا كه رخت را بديد
تير غمت چون به دل من رسيد
همچو بگفتم كه همه كس شنيد
من ز تو دوري نتوانم ديگر
جانم وز تو صبوري نتوانم ديگر
بيا حبيبم بيا طبيبم بيا حبيبم بيا طبيبم
اي نفس قدس تو احيايي من
چون تويي امروز مسيحايي من
حالت جمعي تو پريشان كني
واي و به حال دل شيدايي من
من ز تو دوري نتوانم ديگر
جانم وز تو صبوري نتوانم ديگر

가사 번역

E-M-E-P-C-E-S-E-S.
한 룩과 장미,페티쉬의 이마.
Tu-Dade,버킷 및 페티쉬로 충전하십시오.
페티쉬만큼 나쁘죠
도리 누아눔 파는 사람
장-발가락 환자의 장관 기대 드
피아,자기야 피아,의사양반,피아,의사양반
케트라가 해냈어
조드 타카 로라 피드야
밥 한 통으로 존 곰 미화.
그는 죽었어 그는 죽었어
에서 Z2 도리 ntuanum 파는 사람
장-발가락 환자의 장관 기대 드
피아,자기야 피아,의사양반,피아,의사양반
내가 어떤 성령에서 살 것인가?
존 투오 아므루즈는 기독교인이다...
프라산 케니 나의 회중
야-델 치다이의 상태.
에서 Z2 도리 ntuanum 파는 사람
장-발가락 환자의 장관 기대 드