Mohammed Rafi — Dil Ka Bhanwar Kare Pukar (From "Tere Ghar Ke Samne") 가사 및 번역
이 페이지에는 Mohammed Rafi의 노래 "Dil Ka Bhanwar Kare Pukar (From "Tere Ghar Ke Samne")"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Dil kaa bhanwar kare pukaar
Pyaar kaa raag suno
Pyaar kaa raag suno re
Phool tum gulaab kaa, kyaa shabaab aap kaa
Jo adaa hai woh bahaar hai
Aaj dil kee bekalee, aa gayee zubaan par
Baat ye hai tum se pyaar hai
Dil tumhee ko diyaa re
Pyaar kaa raag suno re
Chaahe tum mitaanaa, par naa tum giraanaa
Aansoo kee tarah nigaah se
Pyaar kee oochaaee, ishq kee gaharaee
Poochh lo humaaree aah se
Aasamaa chhoo liyaa re
Pyaar kaa raag suno re
Is haseen utaar pe, hum naa baithhe haar ke
Saayaa ban ke saath hum chale
Aaj mere sang too, goonje dil kee aarazoo
Tujh se mere khwaab jab mile
Jaane kyaa kar diyaa re, pyaar kaa raag suno re
Aap kaa ye aanchal pyaar kaa ye baadal
Phir humein zameen pe le chalaa
Ab to haath thaam lo, ek nazar kaa jaam do
Is naye safar kaa waasataa
Tum mere saakiyaa re, pyaar kaa raag suno re
Dil kaa bhanwar kare pukaar
Pyaar kaa raag suno
Pyaar kaa raag suno re
--ContriButed By Adnan.I.M
가사 번역
딜 카아 반와르 카레 푸카르
Pyarar kaa raag suno
Pyarar kaa raag 수노 re
쿨라툼 구라브 카아,캬아 샤바브 카아
조 아다 하이 워 바하르 하이
에이즈 딜 키 베칼리,에아 가예 주바안 파
밤하이 툼 세이파르 하이
뜻딜 투미 코 디야 레,딜 툼 히 코 디 야 레
Pyarar kaa raag 수노 re
기라나,차에툼 미타나아,파 나툼 기라나
아안수 키 타라 니가아세
팔레르 키오차에이,이크 키가하라이
Poochh lo humaaree 아 se
Aasamaa chhoo liyaa re
Pyarar kaa raag 수노 re
그것은 안전합니다.
사야 반 케 사스 험 차일
Aaj mele 도 상,전제딜계 aarazoo
투하세 메르 위왑 자브 마일
그것은 안전합니다.
Aap kaa yeanchal pyaar kaa ya baadal
그 후,우리는 다시 시작해야 할 것이다.
에크 나자르 카아 자암 도
나예 사파리 카아 와사타아
그것은 안전합니다.
딜 카아 반와르 카레 푸카르
Pyarar kaa raag suno
Pyarar kaa raag 수노 re
--아드 난에 의해 기여.I.M