Montell Jordan — You Must Have Been 가사 및 번역
이 페이지에는 Montell Jordan의 노래 "You Must Have Been"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Oh yeah, yeah
Mmm
Mmm, mm-hmm
Oh, oh Damn
Must’ve been C-R-A-Z-Y
We got all out of sync and went bye bye bye
Not too long ago, you was mine mine mine
Seems like yesterday (yesterday)
Ninety on the freeway, pushin' my ride
Heard you got engaged and I’m losin' my mind
Ask myself the question, why why why
Why’d I let you get away from me?
Well you must’ve been, thinkin' I’m a jerk
Cryin' out to God, tryin' to make this work
Girl you must’ve been, stayin' with a fool
Loving somebody that could be so cruel
Well you must’ve been, packin' your bags
Silly of me, I couldn’t see the red flag
Girl I’m sure that (sure that) you must have been
Sick and tired of me Must’ve been tired of the jewels I bought
You must’ve been bored with the cars you got
I must’ve gave you everything you want
But you only wanted love (wanted love)
I must’ve been too damn blind to see
I thought you wanted much too much of me Now I’m rollin' down this one way street
And you’re all I’m thinkin' of, baby, mmm
Well you must’ve been, thinkin' I’m a jerk
Cryin' to God, tryin' to make this thing work
Girl you must’ve been, stayin' with a fool
Loving somebody that could treat you so cruel
Well you must’ve been, packin' your bags
Silly of me, I couldn’t see the red flag
Girl I’m sure that (sure that) you must have been
Sick and tired of me You must have been
The very one I was supposed to spend
My money, my life, my lover, my wife
Girl I know you were right
You must have been
The very one I was supposed to spend
Spend the rest of my life
Now it cuts like a knife, I know
Well you must’ve been, thinkin' I’m a jerk
Cryin' to God, tryin' to make this thing work
Girl you must’ve been, stayin' with a fool
Loving somebody who would treat you so cruel
Well you must’ve been, packin' all your bags
Silly of me, couldn’t see the red flag
Girl I’m sure that (sure that) you must have been
You must have, you must have, you must have
(Well you must’ve been)
Now I know I don’t have, mm, an invitation
(Girl you must’ve been)
And everybody in this church is gonna be mad at me
(Well you must’ve been)
I can’t let you say «I do,» that’s why I’m down on my knee
(Girl I’m sure that you must have been)
The preacher said, speak now, speak now or forever hold my peace
Well you must’ve been (I know, I know, I know, I know, I know)
Girl you must’ve been (I know, I know, I know, I know, I know)
가사 번역
오,그래,그래
음
음,음-음
오,오 젠장
아마 C-R-A-Y 였을거야.
우리는 모두 동조있어 안녕 안녕 갔다
얼마 전까지만 해도 넌 내 거야
어제처럼 보인다(어제)
고속도로 90 대,태워다 줄게요
약혼했다고 들었는데 난 미쳤어
왜 왜 왜,자신에게 질문을
왜 당신이 내게서 도망치게 놔뒀죠?
그랬겠지,내가 멍청이야
신에게 울부짖고,이 일을 하려고 노력해요.
여편네가 바보랑 같이 있었구나.
너무 잔인 할 수있는 사람을 사랑
그래 봤겠지 짐 싸서
바보 같은,나는 붉은 깃발을 볼 수 없었다
여자 나는(확실히 그)당신이 있었어야한다고 확신한다
내가 산 보석에 질렸나봐
당신은 당신이 가진 차에 지루했을거야
당신이 원하는 건 다 줬을 거예요
하지만 당신은 사랑을 원했습니다(사랑을 원했습니다)
내가 너무 눈이 멀었나봐
난 네가 날 너무 많이 원했다고 생각했는데 지금 난 이 길거리에서 벗어나고 있어
넌 내가 생각하는 전부야
그랬겠지,내가 멍청이야
신께 부르짖고,이 일을 가능하게 하려고 노력중이에요.
여편네가 바보랑 같이 있었구나.
당신을 너무 잔인하게 대할 수 있는 누군가를 사랑
그래 봤겠지 짐 싸서
바보 같은,나는 붉은 깃발을 볼 수 없었다
여자 나는(확실히 그)당신이 있었어야한다고 확신한다
나 때문에 질렸어
내가 보내야 할 바로 그 사람
내 돈,내 인생,내 애인,내 아내
네가 옳았다는 걸 알아
당신이 있었어야
내가 보내야 할 바로 그 사람
내 남은 인생을 살아
이제 칼처럼 자른다는 거 알아
그랬겠지,내가 멍청이야
신께 부르짖고,이 일을 가능하게 하려고 노력중이에요.
여편네가 바보랑 같이 있었구나.
당신을 너무 잔인하게 대할 누군가를 사랑
그럼 당신은 모든 가방을 포장,했어야
내 바보,붉은 깃발을 볼 수 없었다
여자 나는(확실히 그)당신이 있었어야한다고 확신한다
당신이 가지고 있어야합니다,당신이 있어야합니다,당신은해야합니다
(글쎄 당신은 있었어야)
이제 난 초대장이 없단걸 알아
(여자 당신은 있었어야)
그리고 이 교회의 모든 사람들이 나한테 화낼 거야
(글쎄 당신은 있었어야)
그래서 무릎 꿇는 거야
(여자 나는 당신이 있었다 확신)
설교사가 말하기를,지금 말하고,지금 말하고,영원히 내 평화를 지켜라
글쎄 당신은(나도 알아,알아,알아,알아,알아,알아)
당신이 있었어야 여자(나도 알아,알아,알아,알아,알아)