Montgomery Gentry — If You Ever Stop Loving Me 가사 및 번역

이 페이지에는 Montgomery Gentry의 노래 "If You Ever Stop Loving Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

My old man’s back hand used to land
Hard on the side of my head
I just learned to stay out of his way
But then street fights, blue lights, long nights
With the world sittin' on my chest
It just showed me how much I can take
Hard times, bad luck
Sometimes life sucks
That’s alright, I’m okay
It ain’t nothing but another day
But only God knows where I’d be If you ever stop lovin' me The bank man, the bossman, the lawman
All tryin' to get their hands on me And I ain’t even done a damn thing wrong
I been waylaid, freight trained, short changed
By bigger and badder men
And all I got to say is bring it on Hard rain, rough roads
So my life goes
That’s alright, I’m okay
It ain’t nothing but another day
But only God knows where I’d be If you ever stop lovin' me I need you, gotta have you
In my life by my side everyday I’m alive
Every night that I’m breathin', I’m needin'
You
That’s alright, I’m okay
It ain’t nothing but another day
But only God knows where I’d be If you ever stop lovin' me It ain’t nothing but another day
But only God knows where I’d be If you ever stop lovin' me If you ever stop lovin' me You see
If I came to my knees
Yeah, yeah

가사 번역

우리 아버지가 손을 잡고
내 머리에 하드
난 그냥 그의 방식에서 머물 배웠다
그러나 거리 싸움,푸른 빛,긴 밤
세상이 내 가슴에 앉아
그것은 단지 내가 걸릴 수 있습니다 얼마나 나에게 보여 주었다
힘든 시간,불운
때때로 생활은 짜증
괜찮아,괜찮아
그것은 다른 날 아무것도 아니다
하지만 오직 신만이 내가 어디에 있을지 알지 네가 나에게 은행 남자,보스맨,법인을 사랑하는걸 멈출 수 있다면
난 아무 잘못도 안 했어
나는 박아 넣어,훈련되는 운임,짧은 변화했습니다
더 크고 더 나쁜 남자에 의해
그리고 내가 할 말은 하드 비,거친 도로에 가져
그래서 내 인생은 간다
괜찮아,괜찮아
그것은 다른 날 아무것도 아니다
하지만 신은 네가 날 사랑하는걸 멈추지 않으면 내가 어디에 있을지만알아
내 인생에서 내 옆에 매일 나는 살아
매일 밤 나는 숨쉬고 있어.
당신
괜찮아,괜찮아
그것은 다른 날 아무것도 아니다
하지만 신은 네가 날 사랑하는 걸 멈출 수 있다면 내가 어디 있을지 알지
하지만 오직 신만이 내가 어디에 있을지 알지 네가 날 사랑하는걸 멈출 수만 있다면
무릎 꿇으면
그래,그래