Moriah Peters — Sing In The Rain 가사 및 번역

이 페이지에는 Moriah Peters의 노래 "Sing In The Rain"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

If i could fly like a bird
Singing songs to the world then i would
But here i am on the ground
With troubles that i wish that i understood
But in the dark, in the sun
I believe that your love is still good
God, you’re so good
I wish that life could be
Carefree, sunny, never cloudy
But you said that i would be
In your arms when things get crazy
So when the storm doesn’t go away
I have decided to sing in the rain
We all want the easy way
No one ever prays for pain
We’d rather live the charmed life
But like a seed in the earth
If i’m gonna grow, it’s gonna hurt
But after, you’ll bring sunlight
But i have seen beauty come
When my world has come undone
You came through at the right time
I wish that life could be
Carefree, sunny, never cloudy
But you said that i would be
In your arms when things get crazy
So when the storm doesn’t go away
I have decided to sing in the rain
I’m, i’m not gonna sit here doing nothing
No, i’m gonna sing your name
Jesus, jesus, you give me, give me something
That makes me wanna sing in the rain
Jesus, you give me something
You make me wanna sing
Doesn’t matter what’s gonna happen to me
Jesus, jesus, you give me, give me something
I’m, i’m not gonna sit here doing nothing
No, i’m gonna sing in the rain

가사 번역

새처럼 날 수 있다면
세상에 노래를 부르면
그러나 여기 나는 지상에 있습니다
내가 이해 할 문제와 함께
하지만 어둠 속에서 태양 아래
나는 당신의 사랑이 여전히 좋은 것 같아요
정말 잘한다
나는 삶이 될 수 있기를 바랍니다
평온함,화창한,결코 흐린
하지만 당신은 내가
당신의 팔에 일이 미친 얻을 때
그래서 폭풍이 사라지지 않을 때
빗소리에서 노래하기로 했어요
우리 모두는 쉬운 방법을 원한다
아무도 고통을 찬양하지 않습니다
우리는 오히려 매력적인 삶을 살 것입니다
땅속 씨앗처럼
내가 자랄 거면 아프겠지
하지만 그 후,당신은 햇빛을 가져올 것이다
그러나 나는 아름다움이 오는 것을 보았다
내 세상이 멸망했을 때
바로 지나가셨군요
나는 삶이 될 수 있기를 바랍니다
평온함,화창한,결코 흐린
하지만 당신은 내가
당신의 팔에 일이 미친 얻을 때
그래서 폭풍이 사라지지 않을 때
빗소리에서 노래하기로 했어요
난 여기서 아무것도 안하고 앉아있을 거야
아니,네 이름을 불러줄게
맙소사,제발 뭐라도 줘
빗소리에서 노래하고 싶어
세상에,뭘 좀 줘
노래하고 싶어
나한테 무슨 일이 생기든 상관없어
맙소사,제발 뭐라도 줘
난 여기서 아무것도 안하고 앉아있을 거야
아니,빗소리에서 노래할 거야