Motion City Soundtrack — Last Night 가사 및 번역

이 페이지에는 Motion City Soundtrack의 노래 "Last Night"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’m still frustrated from last night.
Things happening half time.
I’m sick of the bands.
My panic research is no help.
I sink into myself,
Afraid of the fall that never ends.
I’ll wait, but I’m too tired to play pretend.
I’ll suffocate until the end.
No time for half-hearted goodbyes.
I’ll turn on the spotlight and flee from the scene.
Cheap flights from Paris to Bangkok,
I thought it was non-stop.
Can’t sleep on the KLM again.
I haunt the halls of Madison at night,
Choking back the urge to fight.
Her cat was clawing the floorboards just outside of our door.
The panic begins.
I search the whole damn apartment,
From ceiling to carpet.
No sign of the things she used to own.
As autumn turns its back on me again,
I climb the walls for oxygen.
My body aches. it heaves; it shakes.
All summer sounds so caught up,
And I still don’t know exactly who I am.
I never will.
She whispers something in my ear,
The message is unclear.
She motions outside,
I trail her closely from behind.
She tries hard not to cry.
She shakes underneath the pouring rain.
«I can’t compete with all your damn ideas.
This isn’t working out for you and me.
The truth is I’m too tired to play pretend.
This is goodbye; this is the end.»

가사 번역

나는 아직도 어젯밤에 좌절했다.
일이 하프 타임이 일어나고.
밴드에 질렸어
내 공황 연구는 도움이되지 않습니다.
나는 나 자신으로 침몰한다,
절대 끝나지 않는 가을이 두려워
나는 기다릴 것이다,그러나 나는 척 너무 피곤 해요.
끝날 때까지 질식할 거야
작별 인사할 시간 없어
스포트라이트를 켜서 현장에서 도망치겠습니다
파리에서 방콕까지의 저렴한 항공편,
나는 그것이 논스톱 생각했다.
KLM 에서 다시 잠을 잘 수 없습니다.
밤마다 매디슨의 홀을 따라다니며,
싸울 충동을 뒤로 질식.
그녀의 고양이는 우리 문 밖에서 마루판을 쾅쾅 거리고있었습니다.
패닉이 시작됩니다.
아파트 전체를 수색해,
천장에서 카펫에 이르기까지.
그녀가 소유했던 것의 흔적은 없어요
가을이 다시 나에게 그 뒤를 돌 때,
산소로 벽을 오르죠
내 몸이 아프다. 그것은 쌓여;흔들립니다.
여름 내내 너무 잡은 소리,
그리고 나는 아직도 내가 누군지 정확히 모른다.
나는 결코.
그녀는 내 귀에 뭔가를 속삭임,
이 메시지는 불분명하다.
그녀는 밖에 운동,
뒤에서 엄밀히 따돌린다
울지 않으려고 노력해요
그녀는 쏟아지는 비 아래에서 흔들립니다.
"나는 당신의 모든 빌어 먹을 아이디어와 경쟁 할 수 없다.
이건 너와 나를 위해서가 아니야
사실 난 척하기엔 너무 지쳤어
이 작별이다;이 끝입니다.»