Mott The Hoople — Golden Age Of Rock 'N' Roll 가사 및 번역

이 페이지에는 Mott The Hoople의 노래 "Golden Age Of Rock 'N' Roll"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ladies and gentlemen,
The golden age of rock and roll…
Everybody hazy, shell-shocked and crazy.
Screaming for the face at the window.
Jeans for the genies, dresses for the dreamies,
Fighting for a place in the front row.
Ohhh, ohhh, ohhh
(it's good for your body, it’s good for your soul)
Ohhh, ohhh, let’s go!
(it's the golden age of rock and roll).
Well you getta little buzz, send for the fuzz,
Guitars getting higher and higher.
The dude in the paint thinks he’s gonna faint,
Stoke more coke on the fire.
Ohhh, ohhh, ohhh
(you gotta stay young, you can never grow old)
Ohhh, ohhh, whoooa
(it's the golden age of rock and roll).
The golden age of rock and roll will never die,
As long as children feel the need to laugh and cry.
Don’t wanna smash — want a smash sensation,
Don’t wanna wreck; just recreation,
Don’t wanna fight — but if you turn us down
We’re gonna turn you around gonna mess with the sound.
The show’s gotta move, everybody groove
There ain’t no trouble on the streets now.
So if the going gets rough,
Don’t you blame us You ninety-six decible freaks
Ohhh, ohhh, ohhh
(it's good for body, it’s good for your soul)
Ohhh, ohhh, whoooa
(it's the golden age of rock and roll).
Ohhh, ohhh, ohhh
(you gotta stay young, you can never grow old)
Ohhh, ohhh, whoooa
(it's good for body, it’s good for your soul)
Ohhh, ohhh, whoooa
(it's the golden age of rock and roll).
Ohhh, ohhh, ohhh
(you gotta stay young, you can never grow old)
Ohhh, ohhh, whoooa
(it's good for body, it’s good for your soul)
Ohhh, ohhh, whoooa
(it's the golden age of rock and roll).
That’s all

가사 번역

신사 숙녀 여러분,
로큰롤의 황금 시대…
모두들 흐릿하고,껍질에 충격을 주고 미쳤어.
창가에 있는 얼굴에 비명 지르고
지니를 위한 청바지,몽상가를 위한 복장,
맨 앞줄에 있는 곳을 위해 싸우고
오오오오오오오오
(당신 몸을 위해 좋다,당신의 넋을 위해 좋다)
오,오,오,가자!
(그것은 로큰롤의 황금 시대입니다).
그럼 당신은 작은 버즈 게타,퍼즈를 위해 보내,
기타 점점 더 높은.
페인트 입은 남자가 기절할 것 같아,
코카인을 더 불을 질러요
오오오오오오오오
(당신은 젊은있어,당신은 나이를 결코 할 수 없다)
오오오오오아
(그것은 로큰롤의 황금 시대입니다).
로큰롤의 황금 시대는 결코 죽지 않을 것입니다,
아이들이 웃고 울 필요가 있다고 느끼는 한
분쇄하고 싶지 않아-스매쉬 감각을 원하십니까,
난파선 싶지 않아;그냥 레크리에이션,
싸우긴 싫지만 거절하면
소리를 엉망으로 만들 거야
쇼는 움직여야하고,모두는 흠을 파야합니다
거리에선 아무런 문제도 없어
그래서 만약 갈 거 야,
우릴 탓하지 마
오오오오오오오오
(그것은 몸을 위해 좋다,당신의 넋을 위해 좋다)
오오오오오아
(그것은 로큰롤의 황금 시대입니다).
오오오오오오오오
(당신은 젊은있어,당신은 나이를 결코 할 수 없다)
오오오오오아
(그것은 몸을 위해 좋다,당신의 넋을 위해 좋다)
오오오오오아
(그것은 로큰롤의 황금 시대입니다).
오오오오오오오오
(당신은 젊은있어,당신은 나이를 결코 할 수 없다)
오오오오오아
(그것은 몸을 위해 좋다,당신의 넋을 위해 좋다)
오오오오오아
(그것은 로큰롤의 황금 시대입니다).
그게 다야