Mount Eerie — Wooly Mammoth's Absence 가사 및 번역
이 페이지에는 Mount Eerie의 노래 "Wooly Mammoth's Absence"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Quickly forgetting was the way I lived my life
Try telling me your name or try telling me «don't worry.»
Everything I knew would quickly wither and die
All echoes would be buried in the sound of living,
The sound of feet slapping sidewalk
That was me — treasure hunting, I would bury what I found
That was me — the gold digger, underground
Quickly forgotten was this forgetful way of life
When I left home, when I lived as if I’d died
Sitting on a rock and doing nothing, alone for so long
In the dark I found my sight
There you name was, written large in letters bright!
And there my faith was!
«Worry not"declared the night
In the great void of my life, I could feel the shape of what was missing
Like the way the Woolly Mammoth stands so tall and bold in our minds
I was shaking at the size of my cry
And the true love it described
I know a new day is dawning now and so ends my holy night
It’s back to the world I go, back to little girls and shows,
and their worldly woes, all unfurling clothes
Will I carry myself slowly enough to remember?
I sit on a dark rock doing nothing, still just crowded in There’s the love in flesh and bones.
가사 번역
빨리 잊는 것은 나가 나의 생활을 한 방법 이었다
"걱정마세요"라고 말하거나 이름을 말해보세요»
내가 아는 모든 것은 빨리 시들어 죽을 것입니다
모든 에코는 삶의 소리에 묻혀 될 것이다,
소리의 발을 두드림 보도
그건 나였다—보물 사냥,내가 발견 한 것을 묻어 것
그건 나였다—금 파는 사람,지하
빨리 잊어 생명이 건망증 방법이었다
내가 집을 떠날 때,내가 죽은 것처럼 살 때
바위 위에 앉아서 아무것도 하지 않고,혼자 너무 오래
어둠 속에서 나는 내 광경을 발견
거기 당신은 밝은 편지에 큰 작성,이름이었다!
그리고 내 믿음이 있었다!
밤 선언"걱정하지"
내 인생의 큰 공허함 속에서,나는 누락 된 것의 모양을 느낄 수 있었다
처럼 털이 매머드는 우리의 마음에 너무 키가 크고 굵은 서
나는 내 외침의 크기에 떨고 있었다
그리고 그것이 설명하는 진정한 사랑
나는 새로운 날이 지금 나타나고 너무 내 거룩한 밤을 종료 알고
그것은 다시 내가 가서 세계,다시 어린 소녀와 쇼입니다,
그리고 그들의 세속적 인 비애,모든 옷을 벗지
나는 나 자신을 기억하기 위해 천천히 충분히 수행 할 것인가?
난 아무것도 하지 않는 어두운 바위에 앉아,아직도 단지 붐비는 살과 뼈에 있는 사랑이 있다.