Mournful Congregation — When the Weeping Dawn Beheld Its Mortal Thirst 가사 및 번역

이 페이지에는 Mournful Congregation의 노래 "When the Weeping Dawn Beheld Its Mortal Thirst"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

When the waters cover the earth once more
And the great sea weeps again
Darkness shall coke the dying light
And the almighty king sun bleed
Only then shall we come to know
That which is our mortal thirst
For heavenly realms is our soul athirst
This pain is felt by man alone
I remember when the transcendent moon
Brought the lunar waves even higher
Creation, from the vivid lucidity, an emonation
Who am I? That created creation…
Glorification be to your name and ways
Thou art the bringer of greatness
In your name we art lost
We art but microcosmic dust
We art by your extention
Your limbs art our souls
Your dark is our light
Yet let not our ignorant prose
Be he upheard by your manifold omnipresence
For thour art wisdom personified
Thou art the Transcendental

가사 번역

물이 지구를 한 번 더 덮을 때
그리고 위대한 바다가 다시 울었습니다
어둠은 죽어가는 빛을 코크스 할 것이다
그리고 전능하신 왕 태양 출혈
그럼 알게 되겠네
우리의 필사자 갈증
하늘의 영역을 위해 우리의 영혼의 무신론자
이 고통은 혼자 남자에 의해 느껴집니다
나는 초월 달 때 기억
더 높은 음력 파도를 가져
창조,생생한 명료함에서,표현
내가 누군데? 그 생성 된 창조…
영광 당신의 이름과 방법에 수
위대함의 부르짖음아
당신의 이름에 우리는 예술을 잃었다
우리는 예술 그러나 소우주 먼지
우리는 당신의 확장에 의하여 예술합니다
당신의 사지는 우리의 영혼을 예술
당신의 어둠은 우리의 빛입니다
그러나 우리의 무지 산문하지 말자
그는 당신의 다양한 전능력에 의해 유지 될
개인화되는 토르 예술 지혜를 위해
너는 초월 예술