Mulu — Pussycat (No Beats) 가사 및 번역

이 페이지에는 Mulu의 노래 "Pussycat (No Beats)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

A snapshot of the smashing time
Is my fingers in its mega big pie
And I’m tempted by the darker side
Of a big flash motor car
Moving in my direction
And there’s a million ways to have it made
Seduce with a smile then bore everyone to death
But I light up whenever I become that
Twinkle tips in the sky
Be my, be my pussycat
Be my, be my pussycat
Do you really think I’m pretty?
Do you really think I’m moody?
Do you really think I’m sultry? Be my, be my'
Be my, be my pussycat
Be my, be my pussycat
And I wonder, where we all go
When there’s nowhere left to play
And I wonder, where we all go
When there’s nothing here left to find?
Be my, be my pussycat, pussycat
(Repeat to fade)

가사 번역

스매싱 시간의 스냅 샷
내 손가락이 메가 큰 파이에 있습니까
그리고 나는 더 어두운 측에 의해 유혹된다
큰 플래시 자동차
내 방향으로 이동
그리고 그것을 만들 수있는 백만 가지 방법이 있습니다
미소를 유혹 한 후 죽음에 모두를 지루하게
그러나 나는 그것이 될 때마다 불이 켜집니다
하늘에 반짝이는 팁
내 수,내 pussycat 수
내 수,내 pussycat 수
내가 정말 예쁘다고 생각해?
내가 정말 무디다고 생각해?
정말 내가 심술궂다고 생각해? 내 수,내'
내 수,내 pussycat 수
내 수,내 pussycat 수
그리고 나는 우리 모두가 어디로 가는지 궁금해
어디에도 남은 게 없을 때
그리고 나는 우리 모두가 어디로 가는지 궁금해
더 이상 찾을 게 없을 때요?
야옹아,야옹아,야옹아
(페이드 반복)