Murat Yılmazyıldırım — Aşıkların Şehri 가사 및 번역
이 페이지에는 Murat Yılmazyıldırım의 노래 "Aşıkların Şehri"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Aşkların şehridir yitip gittiğim yer
Yorgun akşamların tükendiği
O köhne evcilikler
Kahveci güzeli meryem ana
Denizden çıkıp gelen eftelya
Sahroşun damağındaki peynir gibidir
Dirilişler…
İçimden atamadığın çılgın aşk
Bakir bir gelin gibidir
Kifayet et sevgilim
Ölümlerden doğar sıcak düşer
Korkak, hain ve bitap ölümlerden
Arkan dönmeden yürü git
Yürümekle açılır kefenlikler
Güneşe batırırım yüreğimi
Günahların erir
Benim aşklarım hep beni tüketendir
Olduğun yerde dur
Beni yorma öldürme
Sevdam şarkımdadır
Acıyı içime çökertme
가사 번역
사랑의 도시는 내가 사라진곳이야
지친 저녁 밖으로 실행
그 오래된 가정
마돈나,미스 커피메이커
에펠랴가 바다에서 나왔고
사로슌의 미각에 치즈처럼
부활…
당신이 흔들 수없는 미친 사랑
처녀 신부처럼
키파예트,달링
죽음은 태어난 뜨거운 폭포
비겁한,위험한 및 소진 사망에서
등을 돌리기 전에 멀리 걸어
산책과 함께 열린 낙하산줄
난 내 마음을 햇빛 속에 가라앉힐거야
당신의 죄가 녹습니다
내 사랑은 항상 나를 소모한다.
당신이 어디에 중지합니다.
날 내쫓지 마 날 죽이지 마
내 사랑은 내 노래에있다.
내 안에 고통이 들어가지 못하게 해