Murs — A Part Of Me 가사 및 번역

이 페이지에는 Murs의 노래 "A Part Of Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Yea yea Yea yea yea. Yea yea yea yea yea
We live and we die life is full of surprises
And I can’t get over the fact that your gone.
I try to realize your not part of my life.
But I still try to fight but it just don’t seem right.
Cause your not here anymore.
I can still see you walking out the door.
Your just a memory of what used to be.
(Yeah) Sitting with my head between my hands.
I know I’ll never get you back again.
I never meant to hurt you never meant to make you cry.
(Why am I surprised.) I am who I am because of you.
I’m sorry for the pain I put you though.
Maybe it’s all just a dream.
But your still a part of me.
I didn’t think you do it. You really leave me.
If I did it would be different believe me.
It’s easy to say baby I’m a change.
The very next day it was the back to the same.
Going though my phone finding new names.
I said it was business I was so lame.
You saw though it and held me down.
A real queen, you held that crown.
You made such an impression on my life.
Natural progression was you to be my wife.
We talked family, we talked kids.
You thought I’d clam down, I never did.
I bought you home things from the rode before.
Malaysia, Australia silk form Singapore.
But what I give you this time you can’t get rid of.
So you left me tired of this sick love.
Sitting with my head between my hands.
I know I’ll never get you back again.
I never meant to hurt you never meant to make you cry.
(Why am I surprised.) I am who I am because of you.
I’m sorry for the pain I put you though.
Maybe it’s all just a dream.
But your still a part of me.
Sitting here listing to the record you bought me.
Kinda blue original copy
You changed my life put me on to so much.
I miss our talks more then ya touch.
Such a fool to lose such a good thing.
You showed me parts of my city that I never seen.
Parts of myself that I never knew existed
Then I got famous I got it twisted!
You needed me I didn’t need you.
Find you a man that can do what I do for you.
I flew you to Rome I paid for this home.
How you coming at me like you grown.
Forget what I did… on tour
I said I loved you, you needed more
Why you trippin you need to understand
Sometimes a man’s gotta be a man.
Sitting with my head between my hands.
I know I’ll never get you back again.
I never meant to hurt you never meant to make you cry.
(Why am I surprised.) I am who I am because of you.
I’m sorry for the pain I put you though.
Maybe it’s all just a dream.
But your still a part of me.
Dam dam dam dam dam dam dam!
Walk in the house late, drunk, stumbling,
I pass out you would come tuck me in.
Where you at? Baby I need you.
I never knew all the pain this would lead to
I’m sorry I lied, tried to deceive you
You said you’d leave but I didn’t believe you.
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry,
I’m so sorry, I’m sorry, girl
I’m sorry I’m sorry, I’m sorry,
Baby I’m sorry.

가사 번역

네,네,네,네 네,네,네,네
우리는 살고 우리는 인생은 놀라움으로 가득 죽는다
그리고 난 네가 사라졌다는 사실을 극복할 수 없어.
난 네가 내 삶의 일부가 아니라는 걸 알아차렸어
하지만 난 여전히 싸우려고 노력하지만 그건 옳은 것 같지 않아
더 이상 여기 없으니까
아직도 네가 문밖으로 나가는 걸 볼 수 있어
예전 일에 대한 네 기억일 뿐이야
(그래)내 손 사이에 내 머리에 앉아.
다시는 돌아오지 않을 거라는 거 알아
널 울게 할 의도는 없었어
(내가 왜 놀랐는가.)나는 너 때문에 내가 누군지.
그래도 널 고통스럽게 해서 미안해
어쩌면 그것은 모두 단지 꿈입니다.
하지만 넌 여전히 내 일부야
난 당신이 그렇게 생각하지 않았다. 당신은 정말 날 떠나.
내가 그랬다면 다른 날 믿어.
내가 변화라는 말은 쉽죠
바로 다음날 같은 날이야
새 이름을 찾는 내 전화 비록 것.
내가 너무 절름발이 사업이라고 말했다.
당신은 그것을 보았고 나를 잡았습니다.
진짜 여왕이군
내 인생에 그런 인상을 줬잖아
자연의 진보는 당신이 내 아내가 될 수 있었다.
가족도,아이도 얘기했고
당신은 내가 조개를 할 줄 알았는데,난 결코하지 않았다.
전에 탔던 집에서 사줬잖아
말레이시아,호주 실크 양식 싱가포르.
하지만 이번엔 내가 줄 수 있는 건 없앨 수 없어
그래서 당신은 이 아픈 사랑에 질렸어요
내 손 사이에 내 머리와 함께 앉아.
다시는 돌아오지 않을 거라는 거 알아
널 울게 할 의도는 없었어
(내가 왜 놀랐는가.)나는 너 때문에 내가 누군지.
그래도 널 고통스럽게 해서 미안해
어쩌면 그것은 모두 단지 꿈입니다.
하지만 넌 여전히 내 일부야
당신이 저를 구입 한 기록에 나열 여기에 앉아.
좀 블루 원본 복사
넌 내 인생을 바꿨어
우리 대화가 그리워
그런 바보 같은 좋은 일을 잃을 수 있습니다.
당신은 내가 본 적이 내 도시의 일부를 보여 주었다.
내가 결코 존재하지 않았던 나 자신의 부분
그럼 난 유명한 있어 난 그것을 트위스트 있어!
넌 내가 필요 없었어
내가 당신을 위해 할 수있는 사람을 찾을 수 있습니다.
널 로마에 데려다줬지
어떻게 나한테 덤벼요?
내가 한 짓은 잊어버려 투어에서
널 사랑한다고 했잖아
왜 당신은 이해할 필요가 있습니까
가끔은 남자답게 굴기도 해
내 손 사이에 내 머리와 함께 앉아.
다시는 돌아오지 않을 거라는 거 알아
널 울게 할 의도는 없었어
(내가 왜 놀랐는가.)나는 너 때문에 내가 누군지.
그래도 널 고통스럽게 해서 미안해
어쩌면 그것은 모두 단지 꿈입니다.
하지만 넌 여전히 내 일부야
댐 댐 댐 댐 댐 댐!
집에 늦게 걸어,술에 취해,비틀 거림,
기절하면 날 밀어넣을 거야
어디 갔니? 네가 필요해
이 모든 고통이
거짓말해서 미안해 널 속이려고 했어
떠나겠다고 하셨는데 안 믿었어요
미안해,미안해,
정말 미안해,미안해
미안해,미안해,
자기야,미안해