Муслим Магомаев — Серенада Дон Кихота 가사 및 번역

이 페이지에는 Муслим Магомаев의 노래 "Серенада Дон Кихота"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

На турнире, на пиру и на охоте
Ходят слухи об отважном Дон-Кихоте!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла!
Как вечна на небе солнца позолота,
Так прочна любовь и верность Дон-Кихота.
Брось, красавица, старанье и заботу
И не пой ты нежных песен Дон-Кихоту.
Служит имя Дульцинеи мне оплотом,
Неразлучна Дульцинея с Дон-Кихотом.
Потому-то, синьорита, оттого-то
Для других закрыто сердце Дон-Кихота.

가사 번역

대회나 축제나 사냥 때
용감한 돈키호테에 대한 소문이 있습니다!
라-라-라-라-라!
라-라-라-라-라!
라-라-라-라-라-라,
라-라-라!
태양 하늘에 금박이가 얼마나 영원한지,
그래서 강한 돈키호테의 사랑과 충성입니다.
어서,아름다움,나이 및 배려
그리고 돈키호테에 부드러운 노래를 부르지 마십시오.
Dulcinea 의 이름은 나의 bulwark 역할,
둘시네아는 돈키호테와 분리할 수 없다.
그래서,시그노리타예요
다른 사람들을 위해,돈키호테의 마음은 폐쇄.

노래 Серенада Дон Кихота의 뮤직 비디오(Муслим Магомаев)