Муслим Магомаев — Возвратись, любимая 가사 및 번역

이 페이지에는 Муслим Магомаев의 노래 "Возвратись, любимая"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ты уходишь в сумерки неласкового дня,
Солнце, так любившее меня.
В небе птицы-лебеди черные летят.
В нашем южном городе зимний снегопад,
Тень твоя на сумрачном дальнем берегу,
До нее дойти не могу.
Без тебя нет солнышка в солнечном краю.
Я тебя, как прежде, люблю.
Возврати судьбе нашей добрую зарю.
Без тебя нет солнышка в солнечном краю.
Возвратись, любимая, в милые края,
Песней заклинаю тебя.
Голос одиночества — отныне голос мой,
Музыка, рождённая тоской.
И дорога дальняя — молодость моя,
Ты звезда печальная, светлая моя.
Ты любовь прощальная первая моя,
Ты заря святая моя.
Без тебя нет солнышка в солнечном краю.
Я тебя, как прежде, люблю.
Возврати судьбе добрую зарю.
Без тебя нет солнышка в солнечном краю.
Возвратись, любимая, в милые края,
Песней заклинаю тебя.
Не искать в душе отраду, если вся земля
Нежности училась у тебя.
Солнце возвращается в милые края,
Звезды возвращаются в синие поля,
Реки возвращаются к жизни по весне,
Возвратись, родная, ко мне.
Возвратись, любимая, в милые края,
Песней заклинаю тебя.

가사 번역

황혼의 끔찍한 날에,
나를 너무 사랑한 태양.
검은 백조가 하늘을 날아간다.
우리의 남쪽 도시에서 겨울 강설,
멀리 어두운 해안에 당신의 그림자,
손이 안 닿아요
네가 없으면 맑은 땅에는 해가 없어
그 어느 때보다도 널 사랑해
우리의 운명에 좋은 새벽을 반환합니다.
네가 없으면 맑은 땅에는 해가 없어
사랑스런 땅으로 돌아가라,
노래로 불러줄게
외로움의 목소리는 이제 내 목소리입니다,
갈망에서 태어난 음악.
그리고 도로는 멀리-내 청소년,
넌 슬픈 스타야 나의 밝은 별
당신은 나의 첫 작별 사랑,
당신은 나의 거룩한 새벽입니다.
네가 없으면 맑은 땅에는 해가 없어
그 어느 때보다도 널 사랑해
좋은 새벽의 운명에 복원.
네가 없으면 맑은 땅에는 해가 없어
사랑스런 땅으로 돌아가라,
노래로 불러줄게
영혼에서의 기쁨을 찾지 마라 만약 지구 전체가
나는 당신에게 부드러움을 배웠다.
태양은 사랑스러운 땅에 반환,
별은 파란색 필드로 돌아 가기,
강은 봄의 삶으로 돌아옵니다,
내게 돌아와,내 사랑.
사랑스런 땅으로 돌아가라,
노래로 불러줄게

노래 Возвратись, любимая의 뮤직 비디오(Муслим Магомаев)