My First Earthquake — Sleep in the Sea 가사 및 번역

이 페이지에는 My First Earthquake의 노래 "Sleep in the Sea"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Oh, sailor, lean back
You came off the ship looking way too hip
In your tight white pants and your navy blue bibs
Into your arms you took the first girl you eyed
She melted as Dad welled with pride
Why didn’t you look under the dock?
I found a frothy spot there where I hoped we could talk
I wore my mother of pearl and I thought we could get serious
The wetter we be, the better we be The better we be, the wetter we be We sleep in the sea, it’s all fine with me The wetter we be, the better we be Oh. pirate, pay up You’re the only one-legged man I know
To whom else would I sell these wooden toes
But your parrot goes mute at the offer of substitute
The wetter we be, the better we be The better we be, the wetter we be We sleep in the sea, it’s all fine with me The wetter we be, the better we be Oh, coast guard, be kind
You were first in your class so you thought you had passed
But the truth is the wind filling up your masts
Is just hot air and emergency flares
So don’t be surprised if your shipmates don’t care

가사 번역

선원,뒤로 물러서
넌 너무 엉덩이만 보고 배에서 내려왔잖아
당신의 꽉 흰색 바지와 네이비 블루 앞치마
당신 품에 안겨서 첫눈을 보고
아빠가 자존심 때문에 녹아내렸어요
왜 선창 밑을 보지 않았니?
거기 서 있는 거품 같은 곳을 찾았어.
나는 진주의 어머니를 입고 나는 우리가 심각 얻을 수 있다고 생각
우리가 더 젖을수록,더 좋고,더 좋고,더 젖을수록,바다에서 잘 수 있고, 해적,당신만 다리가 하나뿐인 줄 알아
다른 누구에게 나는 나무 발가락을 판매 할 것인가
근데 네 앵무새는 대체품 제공하면서 벙어리처럼 굴잖아
우리가 더 젖을수록,더 좋고,더 좋고,더 젖을수록,바다에서 잘 수 있고,
넌 네 반에서 1 등이었어.그래서 넌 통과했다고 생각했지.
하지만 진실은 당신의 돛대를 채우는 바람입니다
다만 열기 및 비상사태 발적은입니다
동료들이 신경 안쓰면 놀라지 마세요