My Sixth Shadow — Shades Of Grey 가사 및 번역

이 페이지에는 My Sixth Shadow의 노래 "Shades Of Grey"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

How do you feel
When my emotions come to real
And all your breath declines
Into silver drops of light
The vanishing point
Where I put my mortal spoils
Where I’d like to fade away
Where I’d like to cut my veins
These shades of grey
These shades of me
I made this void inside
These shades of grey
You left in me
I never meant to change your life into death
How can you feel
As my devotion comes to real
As I weep myself to sleep
Into these crawling shades of grey
This perishing light
If I try to close my eyes
If I try to fade away
Now it’s time to cut my veins
These shades of grey
These shades of me
No redemption for your life
These shades of grey
You left in me
I never meant to change your life into death
Fear — Coldness — Confusion
The twisted form of my mind
An empty cradle painted of black
This is the maze that closed myself
These shades of grey
These shades full of memories
These shades prevail
Surrounding all I see
The shades of grey
The shades of my life

가사 번역

당신은 어떻게 느낍니까
내 감정이 현실로 올 때
그리고 모든 호흡 감소
은빛 방울로
소실점
내 인간의 전리품을 넣어
사라지고 싶은 곳
내 혈관을 자르고 싶은 곳
회색의 이 그늘
이 그늘
나는 이 공허함을 안으로 만들었다
회색의 이 그늘
네가 떠났어
네 인생을 죽음으로 바꿀 생각은 없었어
당신은 어떻게 느낄 수 있습니까
내 헌신이 현실이 되듯이
나는 잠을 자신을 울면서
회색의 이 포복 그늘로
이 멸망하는 빛
눈을 감으려 한다면
내가 사라지려 한다면
이제 내 정맥을 잘라
회색의 이 그늘
이 그늘
당신의 삶에 대한 구속 없음
회색의 이 그늘
네가 떠났어
네 인생을 죽음으로 바꿀 생각은 없었어
공포-추위-혼란
내 마음의 트위스트 형태
검은색으로 그려진 빈 요람
이 미로는 날 닫은 미로야
회색의 이 그늘
기억으로 가득 찬 이 그늘
이 음영이 우선합니다
내가 보는 모든 것을 둘러싼
회색의 그늘
내 인생의 그늘