Mylène Farmer — Inséparables 가사 및 번역
이 페이지에는 Mylène Farmer의 노래 "Inséparables"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Les anges sont à genoux
Et toi tu vas bien?
Moi, je t’aime comme un fou
Mais ça tu le sais bien
Je rêvais d'être l’onde
Qui te fait du bien
Garder ton cœur et ton ombre
À côté du mien
Je sais là, que c’est le signe…
tout s’arrête ici
Je voudrais que l’on donne au bruit…
le souffle de nos vies
Je voulais croire en nous et voilà…
j’ai perdu les clés
Moi je sais que c'était toi…
et tu vas me manquer…
Mes anges sont à genoux
Et toi tu vas bien?
Moi je t’aime comme un fou
Mais ça tu le sais bien
Je rêvais d'être l’aile
Qui te fait du bien
Et rêvais d’un songe éternel
Accroché au mien
Je sais là, que c’est le signe…
tout va s’arrêter
Je voudrais que l’on donne au bruit…
la douceur de l'été
Et je voulais croire en nous mais là…
j’ai paumé les clés
Je sais bien au fond de moi…
que tu vas me manquer…
가사 번역
천사들이 무릎 꿇고 있어
그리고 당신은 괜찮아요?
난 당신이 미친 듯이 사랑
하지만 당신은 그것을 알고있다.
나는 파도가 될 꿈
그것은 당신을 위해 좋다
당신의 마음과 그림자를 유지
내 옆에
그게 징조라는 거 알아…
그것은 모두 여기서 멈 춥니 다
나는 소음을 주고 싶어…
우리 삶의 숨결
우릴 믿고 싶었는데 그게 다예요…
열쇠를 잃어버렸어
너였다는 거 알아…
그리울 거야…
내 천사들이 무릎 꿇고 있어
그리고 당신은 괜찮아요?
난 당신이 미친 듯이 사랑
하지만 당신은 그것을 알고있다.
나는 날개가 될 꿈
그것은 당신을 위해 좋다
그리고 영원한 꿈의 꿈
내 에 매달려
그게 징조라는 거 알아…
모든 것이 멈출 것입니다
나는 소음을 주고 싶어…
여름의 단맛
우리를 믿고 싶었지만 여기…
열쇠를 잃어버렸어
나는 깊은 아래를 알고있다…
네가 그리울 거라고…