N.R.M. — Маё пакаленьне 가사 및 번역
이 페이지에는 N.R.M.의 노래 "Маё пакаленьне"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Маё пакаленье
У цемры расло.
Цяпер яму цемра —
Таксама сьвятло.
Маё пакаленьне
Расло на мяжы
З заслонай жалезнай
У самай душы.
Маё пакаленьне
Хаваецца ў цень.
У сьвет летуценьняў,
Ва ўчорашні дзень.
Маё пакаленьне
Гуляе і п’е,
Стаіць на каленях,
Ня любіць сябе.
Набыць бы даляры,
Прадаць бы рублі,
А потым падалей
Ад гэтай зямлі.
Мы — вольные птицы,
Пора, брат. Пора,
На стомленых крылах
У вырай ці ў рай.
Маё пакаленьне
Сядзіць пры стале,
Сядзіць у турме і
Сядзіць на ігле.
Сядзіць на пасадзе
І любіць стагнаць,
І трэба падняцца,
І цяжка стаяць.
Мы, беларусы, з братняю Русьсю
Шукалі да шчасьця дарог.
У бітвах за волю, ў бітвах за долю
Нас гэты шлях перамог.
Нас аб’яднала, ні многа ні мала —
Удзел у дурной барадзьбе.
Коласу слава, слава Купалу,
Але дзе мейсца тут для цябе?..
Згрызоты сумленьня,
Пакуты душы…
Маё пакаленьне —
Маё настальжы.
Твае сутарэньні,
Твае гаражы,
Сьпісаныя сьцены,
Жыцьцё на мяжы.
Нібыта нядаўна,
Нібыта даўно.
Састылая кава,
Дапіта віно.
Маё пакаленьне,
Махая крылом,
Кровавую пищу
Клюёт под окном.
가사 번역
내 세대
어둠 속에서 자랐지
지금은 어둡다 —
또한 빛.
내 세대
국경에서 성장
철 커튼
바로 영혼에서요
내 세대
그림자 속에 숨어
꿈의 세계로,
마지막 날
내 세대
연극 및 음료,
무릎 꿇기,
자신을 사랑하지 않기 위해서
구매 것 달러,
루블 판매,
그리고 멀리
이 땅에서 왔지
우리는 무료 새입니다,
때가 됐어,형제 그것은 시간,
피곤 날개에
따뜻한 기후 또는 낙원.
내 세대
테이블에 앉아,
감옥에 있고
바늘에 앉아.
사무실에 앉아
그리고 신음 좋아,
일어나야 해,
그리고 그것은 서서 어렵다.
우리,벨라루스어,형제 루스와 함께
그들은 행복에 도로를 찾고 있었다.
자유를 위한 전투,공유를 위한 전투에서
이 길은 우리를 이겼다
우리는 더 적은 결합되지 않았다 —
멍청한 결혼식에 참석하다니
콜라 영광,쿠팔라 영광,
하지만 여긴 어디죠?
양심의 가책,
영혼의 고난들…
내 세대 —
내 향수.
귀하의 지하실,
당신의 차고,
폐기된 벽,
인생은 그 한계에 있습니다.
최근에 주장,
아마 오래 전에.
차가운 커피,
와인 마저 마셔
내 세대,
흔들며 날개,
피 묻은 음식
창 밑 쪼아