Nabat — Ti sei fermato ad ascoltare mai 가사 및 번역

이 페이지에는 Nabat의 노래 "Ti sei fermato ad ascoltare mai"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Cresciuti nella noia di questo quartiere
Dove puoi toccare il vuoto in cui si vive
Un orizzonte di case grigie
Dove la gente tira avanti come può
Cerchi un lavoro e non lo trovi mai
Cerchi sempre di non metterti nei guai
Mentre i ragazzini giocano a pallone
E uno spacciatore guarda molto interessato
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Mai!
Mai!
Mai!
È tanto che si dice che deve cambiare
Ma domani certo non sarà migliore
Intanto si pensa soltanto a scappare
Vecchi problemi che nessuno capirà
Cresciuti nella rabbia di questo quartiere
Dove puoi toccare il vuoto in cui si vive
Un orizzonte di case grigie
Dove la gente tira avanti come può
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Mai!
Mai!
Mai!
Degrado per le strade di questo quartiere
Dove tutto è sempre stato ignorato
Scritte di vernice su un muro grigio
Ricordo di lotte che non ci sono più
Cerchi un lavoro e non lo trovi mai
Cerchi sempre di non metterti nei guai
Mentre i ragazzini giocano a pallone
E uno spacciatore guarda molto interessato
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Mai!
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Mai!
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Mai!
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Mai!
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Mai!
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Ti sei fermato ad ascoltare mai?
Mai!

가사 번역

이 동네의 지루함에서 자란
당신이 사는 공허함을 만질 수 있는 곳
회색 집의 수평선
사람들이 앞으로 나아갈 수 있는 곳
당신은 일자리를 찾고 당신은 그것을 찾을 수 없습니다
항상 문제 일으키지 마
아이들이 공을 재생하는 동안
그리고 마약 딜러는 매우 관심이 보인다
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
마이!
마이!
마이!
오랫동안 그가 변해야 한다는 말이 있어
그러나 내일 확실히 더 나은되지 않습니다
한편,당신이 생각하는 모든 멀리 실행
아무도 이해할 수없는 오래된 문제
이 동네의 분노에서 자란
당신이 사는 공허함을 만질 수 있는 곳
회색 집의 수평선
사람들이 앞으로 나아갈 수 있는 곳
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
마이!
마이!
마이!
이 동네 거리의 저하
모든 것이 항상 무시 된 곳
회색 벽에 글쓰기 페인트
나는 사라 투쟁을 기억
당신은 일자리를 찾고 당신은 그것을 찾을 수 없습니다
항상 문제 일으키지 마
아이들이 공을 재생하는 동안
그리고 마약 딜러는 매우 관심이 보인다
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
마이!
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
마이!
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
마이!
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
마이!
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
마이!
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
듣는걸 멈춘 적이 있나요?
마이!