Nach Scratch — Ni estabas, ni estarás 가사 및 번역

이 페이지에는 Nach Scratch의 노래 "Ni estabas, ni estarás"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Cuando no era nada, ni nadie

Va por quien estuvo ahí, abrazándome

Cuando el tiempo pase

y mi nombre solo sea un recuerdo

Por todos los que me crucen el camino y me den calor

Ni estabas ni estarás



Dónde estabas tú cuando el dolor se pinto en ocre,

Cuando aquel profesor frustrado

me llamó mediocre,

Cuando pedí prestado hasta para un café,

En noches bohemias

Y el DHC trajo brotes de esquizofrenia



Tú no estabas allí sintiendo el hambre

En mis bolsillos cada amanecer

Cerveza y cigarrillos

mi único placer

Cuando vi aparecer sombras en el pasillo

Y sufrí insomnio discutiendo

con mi ángel, mi demonio.



Y dónde estabas tú en aquel dilema

Si la pena se estratagema

Ante problemas en cadena

Cuando cientos de poemas calmaban la fiebre

De un chaval endeble

Ahora todos quieren fotos junto al cerebre



No estabas allí, si me caí, me lastimé

Maté mi fe cuando se fue mi hermana

Cuando tumbado en mi cama soñé

que hacia milagros con un micro

Y nadie me animaba a conseguirlo.



Dime dónde estabas cuando la ansiedad me ahogaba,

Cuando cada pensamiento provocada arcadas

Y temblaba cada poro de mi piel

Sin nadie que me abrazara y me dijera

Tranquilo todo irá bien.



Tú no estuviste allí,

No viste, mi mitad triste,

Ni mis despistes

No fuiste muro contra los embistes

Del desprecio del cansancio del prejuicio

Hoy tan solo me ampara mi sacrificio.



En aquel dolor, en aquel frío,

En aquel temor, aquel vacío

En aquel amor cuando era crío

En aquella llama que se apagaba

Va por quien ofreció su hombro como almohada.



En aquel dolor, en aquel frío,

En aquel temor, aquel vacío

En aquel rencor hacia algo mío

En aquella amistad que se alejaba

Va por quien estuvo y a cambio no pidió nada.



Dónde estarás tú cuando el futuro se tiña en negro

Y lloré recordando los triunfos que hoy celebro

Creedlo es normal que no me crezca

Si me llaman dios

Cuando mi rap no les convenza me dirán adiós

Y estaré solo, mirando al pasado

Con gesto cansado

Contento y realizado

Sabiendo que lo di todo

Cuando se apaguen los focos, se cierre el telón

Cuando solo sea otro loco en mi salón

Sin inspiración



No estarás allí

No serás bálsamo del mal sabor

De mi temor al hacerme viejo

Cuando el espejo sacuda cada arruga en mi cara desnuda

Y ante las dudas tu ternura

Nunca acuda como ayuda



Dónde estarás tú

Cuando todos me olviden

Cuando no consiga darles lo que piden y se giren

Cuando sea un hombre solitario

Suplicando afecto

Y recuerde el escenario como aquel lugar perfecto.



No estarás allí

En mis horas flojas

Tampoco estas hojas

Tampoco esta fama que me sonroja



Si el tiempo me despoja de quien quiero

Espero espabilar

Y remontar certero el vuelo como un águila

Y es que a mi lado nunca has estado

Si fui atrapado, por mis fantasmas del pasado

En aquel dolor aquella espera



Ni estuviste ni estarás

Cuando nací ni cuando muera.



Cuando llegue el dolor, y llegue el frío,

Cuando llegue el temor, llegue el vacío

Y el desamor fluya en mi río

Cuando el éxito me gire la mirada

Va por quien me dé su hombro como almohada.



Cuando llegue el dolor, y llegue el frío,

Cuando llegue el temor, llegue el vacío

Y oiga el silencio del gentío

Cuando el olvido acaricie cada pisada

Va por quien esté y a cambio no pida nada.



Dicen que a través de las palabras

El dolor se hace más tangible

Que podemos mirarlo como a una criatura oscura

Tanto más ajena a nosotros

Cuando más cerca la sentimos.

가사 번역

그것은 아무것도,도 사람이 때

그것은 나를 포옹,거기에 누가 간다

시간이 지날수록

그리고 내 이름은 단지 메모리입니다

내 길을 건너는 자들에게 온기를 주옵소서

넌 안 그랬고 앞으로도 그럴 거야



황토색 통증이 도색됐을 때 어디 계셨죠?,

때 그 교사는 좌절

그는 나를 평범한했다.,

내가 커피 한 잔 빌렸을 때,

보헤미안 밤

그리고 DHC 는 정신 분열증의 발생을 가져왔다



배가 고프지 않았어?

내 주머니에 모든 새벽

맥주와 담배

나의 유일한 기쁨

내가 보았을 때 그림자가 복도에 나타납니다

불면증 때문에 싸운 거예요

내 천사,내 악마.



그리고 그 딜레마에 당신은 어디에 있었습니까

페널티 킥을 그릴 경우

체인 문제에 직면

시 수백이 열을 진정 할 때

미약 한 아이의

이제 모든 사람이 잔디 에 의해 사진을 원한다



거기 없었잖아 떨어지면 다쳤어요

내 동생이 떠났을 때 나는 나의 믿음을 죽였다.

내 침대에 누워 때 나는 꿈

누가 마이크로 기적 을 수행

그리고 아무도 그것을 할 저를 격려하지 않았다.



불안이 나를 질식 때 어디 있었는지 말해,

모든 생각이 아케이드를 유발했을 때

그리고 내 피부의 모든 모공을 떨림

아무도 날 안고

진정해,다 괜찮을 거야



거기 없었잖아,

넌 못 봤어,나의 슬픈 반,

도 아니다 내 잘못

넌 벽이 아니었어

편견 의 피곤함 의 경멸 에서

오늘 내 희생만이 날 지켜줘



그 고통,그 추위에서,

그 두려움,그 공허함에서

그 사랑에서 내가 어렸을 때

그 불꽃 속에서

그의 어깨를 베개로 제공한 자에게요



그 고통,그 추위에서,

그 두려움,그 공허함에서

내 원한에

그 우정 멀리 갔다

그는 자신이 누구이고 그 대가로 그는 아무것도 요구하지 않았다.



미래는 검은 색으로 변할 때 당신은 어디에 있을 것입니까

그리고 나는 오늘 축하 승리를 기억 울었다

내가 자라지 않는 게 정상이라고 믿어

날 신이라고 부르면

내 랩이 그들을 설득하지 않을 때 그들은 작별 인사를하겠습니다
난 혼자 있을 거야

피곤 제스처

행복하고 성취

나는 그것을 모두 준 것을 안다.

불이 꺼지면 커튼이 닫혀

난 그냥 내 거실에서 또 다른 미친있을 때

영감받지 않음



너는 거기 없을 것이다

당신은 나쁜 맛의 발삼이 될 수 없습니다

내가 늙어갈까봐 두려워

거울이 내 알몸 얼굴에 모든 주름을 흔들 때

의심의 여지 없이 당신의 부드러움

결코 도움을 오지 않는다



당신은 어디에 있을 것입니까

모두가 나를 잊을 때

그들이 요구하는 것을 줄 수없고 돌아 다닐 수 없을 때

내가 외로울 때

애정 구걸

그리고 그 완벽한 장소로 단계를 기억하십시오.



너는 거기 없을 것이다

내 게으른 시간에

이 잎도 없습니다

도 아니다 이 명성은 나를 블러쉬



시간이 내가 원하는 사람의 저를 스트립 경우

나는 응원 희망

그리고 비행기로 곧장 올라가 독수리처럼

그리고 그것은 당신이 내 옆에 적이 없다는 것입니다

만약 내가 과거에 대한 내 유령에 의해 잡힌

그 고통에서



넌 안 그랬고 앞으로도 그럴 거야

내가 태어나거나 죽을 때



고통과 감기가 올 때,

공포가 올 때,공허함은 온다

그리고 내 강의 사랑은 흐릅니다

성공이 내 눈을 돌릴 때

누가 내 어깨를 베개로 만들어주든 간에



고통과 감기가 올 때,

공포가 올 때,공허함은 온다

그리고 군중의 침묵을 듣고

망각은 모든 단계를 애무 할 때

당신이 누구든간에 가서 그 대가로 아무것도 요구하지 않습니다.



그들은 말을 통해 그

고통은 더 유형적이된다

어두운 생명체라고 해도

우리에게 더 많은 외계인

우리가 그것을 느낄 가까이.