Nach — Esclavos Del Destino 가사 및 번역
이 페이지에는 Nach의 노래 "Esclavos Del Destino"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
La codicia a contaminado las almas de los hombres,
ha levantado en el mundo barricadas de envidia, de rencor, nos ha llevado a la miseria y a la
matanza. hemos crecido demasiado deprisa, y.¿de
que ha servido? la tecnología, que proporciona
abundancia, nos ha dejado mendigencia, nuestra
ciencia nos ha hecho cínicos, nuestra
inteligencia duros y vacíos, hemos empezado a pensar pero hemos dejado de sentir. nos hemos
convertido en esclavos del destino… lo has
pensado; ¿realidad o imaginación? han dado
órdenes al jefe del estado de cada nación,
conspiración contra nuestra libertad lo llamo,
respiramos ansiedad y no avanzamos. las empresas,
modernas cámaras de gas, autómatas sin nombre
redactan otro informe mas sobre el progreso ¿qué
progreso? yo sólo veo chavales de primero de eso
adictos al esceso. nos aprietan las tuercas, la masa tuerta no puede vivir sin el tono de un
móvil cerca. la educación es terca y nos
amuerma, enferma, porque el director contrata
siempre al profesor mas pelma, así el coeficiente
intelectual decrece su índice, si alguien
proclama que crece es otro complice y te miente.
la mayoría vende el culo, se lo lame al jefe,
asciende la escala social siempre. si fumo en tu local no habrá cuartada, el humo de los coches es 10 veces mas mortal y nadie hace nada. no salgas
de la manada, calla y traga, saven que facturas
deves, saven que facturas pagas. si apagas la televisión no hay otro entretenimiento, y el silencio entre dos se hace violento. hablar con
sinceridad, llorar nuestra infelicidad, se toma
como una muestra de de devilidad y me preocupo,
ahora todo es trabajo en grupo y del pensamiento
único jamás se supo, ¡creedlo! entrar en mi ojo
para verlo, hasta el lobo solitario ya se siente
mal por serlo. mi gobierno es otro ejemplo de cinismo, un partido socialista que no practica el socialismo, ¿dónde está el ideal de ayudar? hay
que pagar hasta por respirar, ¡busca otro planeta
al que emigrar! somos esclavos del destino, así
vivimos, nos imponen las normas y jamás nos
resistimos, los jefes del presidente díctan el presente, ¿crees que quien gobierna realmente no te miente? esclavos del destino, así morimos, nos
tratan como escoria y sin fuerza nos rendimos, los
jefes del presidente díctan el presente, ¿crees
que no controlan también tu mente? el sistema
penitenciario crea desconfianza, hay que pagar una
fianza que sólo al rico le alcanza. la desesperanza crea paranolla y mi alcalde tiene
tanta panza que no vé su propia polla. niños que
desaparecen sin dejar rastro, sus padres padecen
ya no dan a basto, así el pueblo suplica más
control sobre si mismo y pronto le implantarán un gps al organismo. mecanismo para marionetas, ¿no
sientes los hilos invisibles atados a la chaqueta?
y como buenos ciudadanos nada nos inquieta, no pensamos que el poder nos quiere ver con las manos
quietas, sólo moviéndolas para currar y en tenernos ocupados en comprar sin ningún motivo.
el precio de una vivienda de mierda es abusivo y encima nos timan inventandose el eurivor. ¿crees
que es ficticio? el 90% sufre de estrés para que
el fin de mes no sea un suplicio, tu sacrificio no da beneficio, sin tiempo de saludar ni al vecino
en tu edificio. nos mueve el vicio y el morbo.
aveces pienso que el sida fue ideado para
eliminar estorbos, sin liquidar la libertad
sexsual, mientras la iglesia dice que usar condón
es pecado mortal ¡me revienta!, como ver que en laboratorios saturan las grasas que luego nos
alimentan, así nuestra salud mental y física
flaquea, otro truco para hacer que obedezcas como
sea, la esclavitud total se acerca ¿no la oléis?
¿no conoceis el mundo en el que permaneceis? ¡no
os preocupeis!!! da igual si no me creeis, yo le escupo en la cara éste mensaje al 666. ahora mi voz está llegando a miles de seres de todo el mundo, a hombres, mujeres y niños desesperados,
víctimas de un sistema que oprime a los
inocentes. a aquellos que puedan oírme les digo
que no desesperen, nuestra desgracia es consecuencia de la pasajera avaricia y la amargura
de los hombres que temen el camino del progreso
humano, el odio de los hombres pasará y los
gobernantes morirán y el poder que le quitaron al pueblo volverá al pueblo. ¡soldados! no dejeis
que el futuro os esclavice, ¡luchad! ¡¡luchad por la libertad
가사 번역
탐욕은 인간의 영혼을 더럽혔다,
질투의 세계에 바리케이드를 세웠고,랜턴의 불행으로 이어졌다
죽이는 거 우리는 너무 빨리 성장하고 있습니다.
무슨 짓을 한거야? 제공하는 기술
풍요 로움,구걸 우리를 떠났다,우리
과학은 우리 냉소적 만들었습니다
하드 및 빈 정보,우리는 생각하기 시작했다 그러나 우리는 느낌을 정지했다. 우리는 가지고 있습니다
운명의 노예가 되십시오... 당신은
생각;현실 또는 상상? 그들은 준
각 국가의 국가 머리에 명령,
우리의 자유에 대한 음모 나는 그것을 호출,
우리는 불안을 호흡하고 앞으로 이동하지 않습니다. 회사,
현대 가스 챔버,네임리스 오토마타
그들은 또 다른 진행 보고서를 작성합니다
진행? 난 애들만 먼저 봐
섹스 중독자 우리는 견과를,완고한 질량의 음색 없이 살 수 없습니다 바짝 죕니다
모바일 닫기. 교육은 완고하고 우리
수면,아픈,감독 고용하기 때문에
항상 교사 더 펠마,그래서 계수에
지적은 누군가가 그 인덱스를 감소
그는 그가 다른 공범으로 자라서 당신에게 거짓말을 한다고 선포합니다.
대부분은 자기들 엉덩이를 팔고 상사한테 핥아줘,
그것은 항상 사회적 사다리에 올라있다. 나는 당신의 장소에서 연기하는 경우 분기 없을 것입니다,자동차에서 연기 10 배 더 치명적이며 아무도 아무것도하지 않습니다. 나가지 마
무리에서 닥치고 삼켜서
당신은 당신이 지불 어떤 청구서를 알아야합니다. 당신이 TV 를 해제 할 경우 다른 엔터테인먼트,그리고 둘 사이의 침묵이 폭력이된다. 대화
성실은,우리의 불행을,가지고 갑니다 눈물을 흘립니다
악령의 표시로 나는 걱정,
이제 모든 팀워크와 생각입니다
오직 하나 알고,그것을 믿어! 내 눈에 들어가
그것을 확인하려면,심지어 고독한 늑대는 이미 앉아
나쁜 존재. 내 정부는 냉소의 또 다른 예이다,사회주의를 연습하지 않는 사회주의 파티,어디 도움이 이상적인? 가지고
그들을 걱정!!! 당신이 나를 믿지 않는 경우에,나는 666 의 얼굴에 침을 상관 없어. 이제 내 목소리는 전 세계 수천 존재,필사적 인 남자,여성과 어린이에게 도달한다,
억압받는 시스템의 피해자
결백해 내 말을 들을 수 있는 사람들에게
절망하지 마십시오,우리의 불행은 지나가는 탐욕과 씁쓸함의 결과이다
진전의 길을 두려워하는 사람들의
인간,남자의 증오는 통과 할 것이다
통치자들은 죽을 것이고 백성에서 가져온 힘은 백성으로 돌아갈 것입니다. 병사들! 하지 마
미래는 당신을 노예로 할 수있다,싸움! 자유를 위해 싸워