Nacho Umbert & la compañía — El Sr. Esteve 가사 및 번역
이 페이지에는 Nacho Umbert & la compañía의 노래 "El Sr. Esteve"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
El Sr. Esteve té una mosca a prop del nas.
El Sr. Esteve porta uns dies atabalat.
Darrerament els fills el ronden tafanejant.
El Sr. Esteve no entén què passa al seu voltant.
El Sr. Esteve té un Mercerdes dels d’abans.
Menja llamàntol i cireres per sopar.
El Sr. Esteve també té casa a Puigcerdà.
Allà és on s’amaga el seu gendre engominat.
El Sr. Esteve creu que el volen desplomar.
El Sr. Esteve els contradiu sense pietat.
I és que l’home diu que ja el volen enterrar.
El Sr. Esteve té la mosca damunt del nas
Ven papá que hemos de hablar, es un asunto capital.
Ven papá que hemos de hablar, será un momento, ya verás.
Ven papá que has de firmar, cuatro papeles nada más.
Ven papá que has de firmar, este señor te ayudará.
¿Y ahora a donde coño vas? El viejo se ha vuelto a evaporar.
Yo me quedo Puigcerdà, y las joyas de mamá.
Pues yo me quedo el Rusiñol, Llavaneras y el Dupond.
Ven papá que has de firmar, y pelillos a la mar.
가사 번역
씨.차 nas 의 소품 비행이었다.
씨.일부 다이 atabalat 을 입고 있었다.
다리라멘트의 엘스가 엘 론든 타파네젠트를 채웁니다.
그분도 육분대로 지나칠 기분이었어요
'머서데스 델스 다반스'씨였죠
메냐는 소파르에게 간레스를 불렀어요
씨.또한 푸이 케르 다에있는 찻집이었다.
사위 분모가 사랑에 빠지는 곳이지
에스테브 씨는 발렌이 무너질 거라고 믿었어
에스테브 엘스씨는 피에탓과 모순되었어요
집에 묻어버릴 거야
에스테브 씨,nas 의 도발 플라이
아빠,얘기 좀 해요 그것은 큰 문제입니다.
아빠,얘기 좀 해요 금방 볼게요
아빠,서류 4 장 서명해요
아빠,서명해주세요 이 분이 도와주실 거예요
어디 가는 거야? 노인네가 또 증발했어
푸이게르다와 엄마의 보석들을 가져갈게
난 루시뇰과 열쇠고리와 듀 폰드를 가져갈게
아빠,사인하고 배짱을 바다로 가져가세요