Nacho Vegas & Christina Rosenvinge — Que nos parta un rayo 가사 및 번역

이 페이지에는 Nacho Vegas & Christina Rosenvinge의 노래 "Que nos parta un rayo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Existen cielos que yo jamás veré
De blancas nubes con cuellos de cisne
Que parecen emerger
De la tierra como níveas flores
Los he buscado de estación en estación
Llegué a Madrid, Nueva York y Estambul
Pero no llegué a una conclusión
Ya se han confirmado mis temores
Que duelen las horas en la oscuridad
Que fumo diez mil cigarrillos que sé que mi voz quebrarán
Que rezo y voy dibujando en ceniza una cruz
Que súbitamente caiga un rayo y se haga la luz
Me pregunto dónde estarás
Me pregunto por qué no estás aquí
Si me haces falta hoy que una guerra va a estallar
Dicen son tiempos de paz, pero sólo es lo que algunos llaman paz
Y sé que niña tienes miedo
Sé que lo tienes, sé que yo lo tengo
Y sé que las noches sin ti son un infierno
Y duelen las horas en la oscuridad
Y fumo diez mil cigarrillos y sé que mi voz quebrarán
Y rezo y voy dibujando en ceniza una cruz
Que súbitamente caiga un rayo y se haga la luz
Y duelen las horas en la oscuridad
Y fumo diez mil cigarrillos y sé que mi voz quebrarán
Y duelen las horas y yo le rezo a mi dios
Que súbitamente un rayo nos parta a los dos
Que súbitamente un rayo nos mate a los dos
Que súbitamente un rayo nos fulmine a los dos

가사 번역

내가 볼 수 없을거야 천국이 있습니다
백조의 목을 가진 흰 구름
즉 등장 할 것 같다
꽃으로 지구의
나는 시즌에서 시즌에 그들을 찾고 있었어요
나는 마드리드,뉴욕,이스탄불에 도착했다
그러나 나는 결론에 도달하지 않았다
내 두려움은 이미 확인되었습니다
시간이 어두워질 때
내 목소리가 깨질 거라는 걸 아는 담배만 피워
내가 기도하고 재에 십자가를 그려
번개가 갑자기 떨어지고 빛이 만들어지게 하십시오
나는 당신이 어디에 있을지 궁금해
왜 여기 없는 거야?
오늘 필요하면 전쟁이 터질 거야
평화는 평화라고 하는데 평화는 그런 거야
네가 두려워하는 그 여자도 알아
네가 해냈다는 거 알아 나도 알아
네가 없는 밤은 지옥이야
그리고 시간이 어둠 속에서 상처
담배만 피우고 목소리가 깨질 거란 걸 알아요
그리고 기도하고 잿더미로 십자가를 그려요
번개가 갑자기 떨어지고 빛이 만들어지게 하십시오
그리고 시간이 어둠 속에서 상처
담배만 피우고 목소리가 깨질 거란 걸 알아요
그리고 시간이 상처를 내 하나님 께기도
갑자기 번개 볼트는 우리 모두를 나누기
갑자기 번개가 우리 둘 다 죽인다.
갑자기 번개 우리 모두 안타